Онлайн книга «Восток. Запад. Цивилизация»
|
Молчание. — Что он тут делает? – поинтересовалась леди Анна. — Жду тебя. Помнишь, ты когда-то поклялась, что мы будем вместе? — Я не… — Здесь не лгут, Анна. Не стоит. — Это было в минуту слабости! И… — И наш сын… — Ваш?! – Жози рассмеялась. – Надо же! Благородная леди с безупречной репутацией… — Замолчи, ты ничего не понимаешь! О боги! За что мне это? — Ты уволила меня. А я ведь служил тебе почти бесплатно. Жил в какой-то конуре, лишь бы рядом, лишь бы видеть тебя. Прощал. Все прощал. Даже то, что ты делала вид, будто ничего не было. — Ничего и не было. — Ну да, и вправду. Что такое пара ночей и один ребенок… Мне стоило бы рассказать ему. Но нет, как же… это тебя ранит. Повредит репутации! — Ты меня… отравил! — А ты меня выставила. — На тебя жаловались. Ты сделался медлителен и… вообще… — Медлителен. И спина у меня болела. И руки. И видеть я стал хуже. И я пришел к тебе. Пришел просить… напомнить о той вещи, с которой все началось. — А поподробней? – Глаза Жози нехорошо блеснули. — О статуэтке… о маленькой такой статуэтке. Бронзовой. Девочка на шаре. Что-то там подаренное кем-то когда-то… Главное, этой статуэткой я и проломил голову ее бестолковому мужу, когда он в очередной раз решил показать леди, кто в доме хозяин. — Статуэтка, значит, – кивнула Жози. – Не та ли, что стоит… Ну конечно, где она ее еще бы поставила! Рядом с папиной картиной, единственной картиной, которую ты оставила… Ты там получилась очень характерной. — Ты выгнала меня, и кричала… и еще кричала, – продолжал Мэйлор. — Я испугалась. У меня хватало врагов, и если бы кто-то… ты же знаешь, что у меня характер. И я отошла бы… мы бы что-нибудь придумали. А ты меня отравил. — Нас. — Что? — Я подумал, что жить нам вместе не вышло, так хоть умрем в один день. — Идиот! – воскликнула Анна. И Эва с ней согласилась. — Все? – Эдди поднял дудочку. – Если да, то нам пора. Леди, я выполнил обязательства… и да, все обязательства, а потому… — Спасибо, – сказала Жози. – И если вдруг что, в моем отеле всегда найдется для вас место. — Это не твой отель! – возмутилась леди Анна. — Неужели? Ваше условие выполнено… Кстати, сегодня должны доставить образцы посуды. Нам предложили закаленное стекло, но не уверена… — Дурновкусие! — Современные веяния. Эдди вздохнул и дунул, возвращая мир на место. — Если хотите, – сказал он, – я могу вас отпустить. — Зачем? – произнесли обе дамы хором. — Эта особа окончательно превратит мой отель неизвестно во что… — Я столько сил потратила, не позволив ему уйти в прошлое и… — Идем. – Эдди потянул Эву за руку. – Нам здесь больше делать нечего. А собираться надо. И если ты не хочешь… — Издеваешься? – Эва даже возмутилась. – Элайя Годдард! Только попробуй куда-то отправиться без меня… я тогда себе собственное приключение найду! А вот нечего ее целовать, когда она злится. Это нечестно! Особенно если при людях… и все равно нечестно! Хотя и приятно. |