Онлайн книга «Восток. Запад. Цивилизация»
|
— Чудесно! А ты говоришь, зачем нам сиу… – Император поднял стопку. – Сиу нам нужны… в смысле, империи. И вообще. Ну, за мир! За мир Эдди выпил. Тем более спирта в той настойке капля. А для сердца и вправду полезна. И это хорошо, ибо… долгих лет дядюшке. А за сыном его Эдди присмотрит, чтобы не приведите боги не случилось чего. — Только… – вспомнил он вдруг. – У нас тут одно дело. Нерешенное. — Неделя, – произнес император жестко. – Будет. Вот и решишь. Потом добавил, словно извиняясь: — Больше и вправду не могу… узнает ведь. Это да. Этому Эдди, пожалуй, верил. Чарльз покосился на Милисенту, которая наблюдала за происходящим с престранным выражением лица. Мечтательным? Пожалуй. А шубу так и не купил. — Это так неожиданно, – вздохнула леди Орвуд: не понять, то ли печально, то ли с чувством глубокого удовлетворения. А может, и все вместе. – И такая честь… Ну да. Ныне к словам его императорского величества относились, пожалуй, серьезнее, чем когда бы то ни было. И уровень верноподданичества поднялся до небывалых высот. Хотя, конечно… Слухи пойдут. И про Чарльза тоже. Нет, не про то, что он дракон. В это, к счастью, многие не верят. Лучше бы вовсе сохранили все в тайне, но слишком многие их в ту ночь видели. Так что существование драконов, можно сказать, доказано. Правда, Эдвин шепнул, что высокое общество все же сошлось в мысли о сложнейшей иллюзии… пускай. Чарльз не против. Иллюзия так иллюзия. Его императорское величество сменились Верховным жрецом, который, может, напрямую в делах братства и не участвовал, но что-то этакое знал. Наверняка. Иначе не согласился бы так легко. А теперь прямо-таки от счастья сиял, вещая о воссоединении любящих сердец. — Вот и хорошо, – проворчала Милисента. – А то Эдди долго еще страдал бы. Теперь-то ему точно деваться некуда. — Как-то это… двусмысленно звучит. — Как есть. – Она вздохнула. – Главное, чтоб дядюшка о нас не вспомнил. — Боюсь, о нас он теперь не забудет. — Ну и что делать? — Ничего. — Чарльз? – окликнули его. – Извините, вы вряд ли меня узнаете. Мы как-то встречались, правда в обстоятельствах весьма неоднозначных. — Аукцион? Чарльз вдруг понял, что помнит этого человека. Нет, лицо его незнакомо. — Именно. — Вы… тот охранник. Или не совсем. Вы еще оценивали… — Дарнелл. – Руку, к счастью, протягивать не стали. – Джон Дарнелл мое настоящее имя. Ни о чем не говорит. — Древний род. Старый. Но мы как-то обычно наособицу держимся. Моих предков, да и меня, больше интересует история. Там я использовал иллюзию… старый сложный артефакт. — И чем могу помочь? – Получилось как-то прохладно, что ли. — Боюсь, тогда вышло некоторое недопонимание. Я пытался выкупить девушку, чтобы вернуть ее родителям. Да, я иногда… совершаю странные поступки. Не буду врать, что в первый раз там оказался. Наоборот, я завсегдатай. И моральный облик мой далек от идеала. Чарльз покосился на помост, где действо шло своим чередом. — Так уж получилось, что если какие редкости и всплывали, то там, да… Не знаю, успокоит это вас или нет, но императорские менталисты сочли меня достаточно безобидным, чтобы оставить в живых. Нервный смешок. И осторожное прикосновение к голове. Если так, то… С другой стороны, и имени Дарнелла среди названных не было. |