Онлайн книга «Любовь на кафедре»
|
— Дэн тебе пишет? — Лила кивнула на телефон Джасмит. — Да, но я сказала, что встречаюсь с девочками, и больше не буду смотреть в телефон. — Она положила телефон экраном вниз. Посмотрим, надолго ли ее хватит. — Вижу, у вас все хорошо. — Лила попыталась скрыть горечь. Даже не горечь, а грусть. Она сказала Рису правду: ей не нужны были отношения. Не нужен никакой бойфренд. Одиночество ее вполне устраивало: она жила по своим правилам и делала что хотела. Ей, конечно, понравилось просыпаться в объятиях Риса, ходить с ним по магазинам, сидеть рядом и разговаривать. Но мало ли что ей нравится. Если ей что-то нравится, это не значит, что ей нужны отношения. По правде говоря, ее сердечко все еще было слишком уязвимым и осторожным и предпочитало прятаться в пушистом шерстяном коконе и не вылезать наружу, где существовал риск нарваться на колючие шипы. Нет-нет, она пыталась скрыть не горечь. И не зависть. А грусть. — Это правда. Он мне очень нравится, — с дурацкой улыбкой ответила Джасмит. — А в чем дело? Лила велела себе не хмуриться. — Извини, — поморщилась она. — Я просто не хочу, чтобы ты пострадала. — Ох, Лила. — Джасмит с сочувствием склонила голову набок. Лила терпеть не могла, когда подруга так делала. — Я понимаю твое беспокойство, но не все мужчины похожи на Джейсона. Джасмит хоть сама осознавала, насколько снисходительно это прозвучало? Лила глотнула вина. — Но хватит обо мне. — Джасмит перебросила локон через плечо. Даже в трениках, в грязной футболке, без макияжа и с небрежным пучком на голове она выглядела как супермодель. Лила принялась теребить дырку в своей грязной футболке. — Ты купила платье для этой вечеринки с Рисом? — спросила Джасмит, листая «Нетфликс». Слово «вечеринка» не совсем точно описывало всю важность этого мероприятия, но Лила считала себя не вправе выкладывать Джасмит всю подноготную семейства Даллиморов. Она даже не знала, можно ли рассказывать подруге, что Рис принадлежит к этому семейству. Интересно, знал ли об этом Дэн? Наверное, знал, раз они с Рисом дружили много лет. — Купила, да? Когда это будет, напомни? — спросила Джасмит. — На следующей неделе. — Лила посмотрела на экран. — Да, платье купила. — Покажи. — Джасмит открыла описание какого-то триллера и тут же закрыла. — Висит в комнате для рукоделия. — «Комната для рукоделия» была слишком громким названием для крошечного чуланчика, заваленного всяким хламом. — Неси сюда. — Джасмит открыла описание другого фильма. — Лучше поднимись и сама посмотри, — сказала Лила. Если она возьмет платье и понесет вниз по лестнице, наверняка споткнется и порвет его, и это будет конец; она больше никогда не сможет посмотреть в глаза Рису, особенно после того, как он отдал за это платье кругленькую сумму. Впрочем, она даже не знала, сколько оно стоило. На нем не было ценника, а значит, платье было дорогущее. Как и туфли. И сумка. Джасмит нахмурилась, но поставила вино на маленький столик рядом с вязаным осьминогом, которого Лила еще не доделала. Провожая подругу наверх, Лила закусила щеку. Ей было немножко страшно показывать Джасмит Его Величество Платье — да-да, это платье заслуживало именования с заглавной буквы и отдельного титула в силу своей дороговизны. — Ты чего такая странная? И почему повесила платье в отдельную комнату, а не в шкаф? — Джасмит сложила руки на груди. Лила замялась у входа в комнату для рукоделия. |