Онлайн книга «Дорогой Дуэйн, с любовью»
|
К счастью, Мелинда устроилась на работу в налоговую службу, так что она оставила нас, чтобы досаждать невольным налогоплательщикам. И в память о ней мы ввели политику абсолютной нетерпимости к здоровому дерьму. Элегантная рука Лидии ставит передо мной кекс с шоколадной посыпкой и ванильной глазурью. Она пахнет гардениями. — Это примерно три дюйма глазури, — говорит Вив, широко раскрыв глаза. — Лучшие три дюйма, которые у нее были за последнее время, — говорит Шелли с другого конца стола, все еще ожидая доставки своего собственного угощения. Я поднимаю свою кофейную чашку за нее. — Аминь. Мой телефон снова жужжит в кармане. Это третий раза за десять минут. Я должна проверить. Но я не могу. Секретарша Матерей Наседок, Симона, стучит своим крошечным молотком по столешнице. Она разглаживает свой строгий черный боб и садится прямо, смахивая на пантомиму в своих черных леггинсах и топе в бело-черную полоску. Она призывает собрание к порядку. Повестка дня этой недели ничем не отличается от любой другой. Поскольку руководство считает нас книжным клубом, по крайней мере один из нас читает что-нибудь стоящее, о чем стоит поболтать. А потом мы наверстываем упущенное в фильмах и достойном выпивки телевидении. За этим последовали сплетни, сегодняшняя горячая тема — фиаско Лизы с фотографией члена. А затем Шарлин сообщает нам об усилиях по сбору средств для спасения диких кошек и котят (два раза в год Клакеры помогают ей с распродажей выпечки в обеденный перерыв перед офисом, которую с нетерпением ждет весь наш деловой квартал, потому что крутые люди любят котят и выпечку, и мы всегда все распродаем) и делится слайд-шоу на своем iPad с ее последней группой приемных кошек, все из которых действительно милые, но они также являются причиной того, что Шарлин всегда пахнет кошачьими какашками. Телефон жужжит. И жужжит. И жужжит. А это значит, что это звонок, а не сообщение. Кое-кто действительно хочет со мной поговорить. — Ребята, мой телефон звонил четыре раза за двадцать минут. Я должна... — Я держу его перед собой. У нас есть правила не звонить, пока мы здесь, за исключением чрезвычайных ситуаций с детьми или кошками. У меня нет ни ребенка, ни кошки, но теперь я беспокоюсь, что мама оставила плиту включенной и снова сожгла свою кухню, или, может быть, одна из моих сестер провалила ринопластику, или другая потеряла свои DVD Боба Росса. Я выхожу из запечатанной комнаты. Три сообщения и пропущенные звонки — все от Леди Макбет. Потрясающе. Она, наверное, злится, что я не осталась на прослушивание. Извини за тот звонок скотоводу. Ты занята? Есть классная новость. Пожалуйста, позвони мне. ГДЕ ТЫ? ДАНИ, у меня есть для тебя предложение. И голосовое сообщение, ее голос хриплый и взволнованный: — Даниэла Элизабет Стил, тебе лучше выйти из туалета или где бы ты ни была и немедленно позвонить мне! Ты будешь любить меня вечно! Я набираю номер. — Дженис, это Дени. Мне стоит волноваться? — О, Боже милостивый, я думала, ты покинула планету. Ты сидишь? — Нет, не совсем... — Итак, в августе намечается благотворительное мероприятие — для какой-то детской больницы — и они делают эту штуку, похожую на Железного человека, с гонками, плаванием или чем-то еще, и организаторы мероприятия сообщили всем агентствам в городе, чтобы их исполнители знали. |