Онлайн книга «Соната Любви и Города: Дракон»
|
Но пират торопливо обошёл ее, перекрывая пути побега: — Моё имя виконт Станис Дизе-Ре, — он коротко мотнул головой, изобразив приветственный поклон. — Ну вот, мы больше не незнакомцы, если вы откроете мне своё имя. Девушка поражённо выдохнула: — Дракон Карибского моря? — Как видите, маска моя вполне прозрачна. — Ну и глупого же персонажа вы выбрали для маскарада, виконт! Я подумала, что вы мексиканский дождевой червь! Дизе-Ре скривился от сравнения. Но шпагу у него забрали на входе в мэрию, а прилюдно душить девушку было лень. — Это чистая правда. И я никого не изображаю. Я действительно дракон. Заливистый нежный смех прозвенел по залу. Некоторые гости начали оглядываться в сторону странной пары. А девушка только больше развеселилась. — Я как раз загадала у Папаши Ноэля встретить настоящего пирата! — Тише, тише, не выдавайте меня, — зашипел Станис, улыбаясь девушке. — По крайней мере пока я не украду всё золото с рождественской пальмы! Он проследил за толстым мужичком с бутылкой виски и громким смехом. Папаша Ноэль собирал желания гостей, чтобы осуществить их к концу вечера. И Дизе-Ре удивился прозорливости незнакомки. Её непосредственность и обаяние кружили ему голову, заставляя забыть об осторожности и перейти к молодецкой браваде. — Ариэлла де Азкаррага! — громыхнуло издалека. Большая широкая женщина спешила к ним с другого конца зала, расталкивая людей в стороны, как акула, пересекающая косяк плотвы. Впрочем, взгляд доньи был настолько взволнованным, что сравнение оказалось очень уместным. — Вас ищет отец! — воскликнула женщина, добравшись до своей подопечной, и коротко бросила мужчине: — Просим простить нас! Пират усмехнулся. До него донеслись причитания и недовольный бубнёж. Донья распекала девушку за невоспитанность. Райская птичка улетала от дракона. Но ненадолго. Дизе-Ре сверился с большими каминными часами, покрытыми позолотой: ещё пара смен блюд, и его люди начнут действовать. * * * Взрыв раздался около полуночи. Осоловевшие гости к тому времени уже достаточно набрались, чтобы не противостоять пиратам, а охрана достаточно заскучала, чтобы опоздать с ответными выстрелами. Камни от разрушенной стены ранили нескольких человек. Пока разбирались, что же произошло, и пытались организованно вывести людей, Дизе-Ре выхватил меткий карманный пистолет и выстрелил в капитана гвардии. Пуля попала тому в руку, выбив оружие. Гости закричали громче. Через дыру в стене в зал посыпались вооружённые пираты. Самые отчаянные и непобедимые! Недаром его команда прославилась на весь Новый Свет. Отъявленные пройдохи, убийцы и сволочи! Готовые отца родного предать ради горсти монет и бочонка бренди! Они были отличными ребятами и свято верили в своего капитана. Ведь из года в год он исправно давал им то, чего они так желали. Денег. Увешанные оружием, с ножами в зубах, они наводили ужас на гостей. Парочка дам рухнули в обморок на начищенный паркет бального зала. Пираты оттеснили женщин от мужчин и проверяли, есть ли у кого-то оружие. Пиявка — тонкий жилистый боцман — подлетел к капитану и бросил ему в руки саблю. Дизе-Ре ловко поймал рукоятку с красным шнуром, символизирующим пламя. Те из гостей, кто знал по рассказам о Карибском драконе, закричали громче. За голову пирата обещали огромное вознаграждение. |