Книга Злодейка поневоле. Хозяйка заброшенной крепости, страница 120 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Злодейка поневоле. Хозяйка заброшенной крепости»

📃 Cтраница 120

Я замираю. Ее слова — как ушат ледяной воды.

— Разве не было бы лучше... — продолжает она, и ее пальцы нежно скользят по моей шее, — ...не было бы милосерднее избавить ее от страданий? Покончить с ней раз и навсегда? Я так боюсь, Риардан… Я боюсь, что она снова что-нибудь придумает. Что она разрушит нашу свадьбу…

Удушающая волна нежности исходящей от нее, помноженная на желание и аромат ее тела, настолько поглощают меня, что слова Юфимии доходят до меня с опозданием.

Они проникают в мой разум, как яд, как чужая воля.

И на одно крошечное мгновение я… соглашаюсь.

Да. Так будет проще. Покончить с этим. Устранить источник этого безумия в моей голове.

Но в тот миг, когда я мысленно соглашаюсь, что-то внутри меня взрывается протестом.

Мой внутренний дракон.

Он ревет. Он противится.

Как?! Как я могу?! Убить ее? Хелену?

Я отстраняюсь от Юфимии, пытаясь отдышаться, пытаясь понять, что происходит.

Почему эта мысль — покончить с Хеленой — вызывает во мне такой первобытный, животный ужас?

Потому что мы были женаты? Но это была ложь.

Из-за того, что она оказалась не той, кем я ее считал? Но что это меняет? Она все равно отравительница!

Или… потому, что она, одержимая тьмой, рискуя всем, попыталась спасти меня, предупредить?

Я смотрю на Юфимию, на ее прекрасное, обнаженное тело, на ее лицо, искаженное страстью и… чем-то еще. И впервые в жизни чувствую, что мой мир, такой простой и понятный, раскололся надвое.

Я пытаюсь оттолкнуть эти противоречивые, сводящие с ума мысли.

Может, Хелена была права? Может, я действительно ошибся, не дав ей шанса высказаться? Может, я осудил ее слишком быстро, ослепленный своей яростью и болью?

Но сожалеть об этом сейчас — бессмысленно.

Сейчас главное в той проблеме, которая нависла надо мной прямо сейчас.

Сектанты, которые убили моих родителей, которые что-то сделали с Хеленой и которые совершенно точно замышляют новое нападение.

Они все еще на свободе. И пока это так, Юфимия в опасности. Она — моя главная цель, моя главная забота.

А чтобы разобраться с сектантами, мне нужно сначала разобраться с этим проклятым кинжалом.

Я мягко, но настойчиво отстраняюсь от Юфимии, вставая с кровати.

— Прости, дорогая. Мне нужно идти.

Я встаю с кровати, поправляя одежду. Юфимия смотрит на меня, и вся ее страсть мгновенно улетучивается, уступая место холодной, капризной обиде. Она притягивает к себе простыню, прикрывая обнаженное тело.

— Но куда? — ее голос звучит требовательно. Я бы даже сказал, придирчиво, почти ревниво. — Ты только что пришел. Я так ждала тебя…

Она смотрит на меня долгим, изучающим взглядом, и в нем вспыхивают яростные огоньки.

— Ты снова к ней? К Хелене?

Ее настойчивость… она раздражает.

Это странное, неуместное чувство, которое я испытываю впервые рядом с ней. Нежность и желание, которые бушевали во мне мгновение назад, уступают место глухому, необъяснимому недовольству.

— Нет. У меня важное дело.

— Какое еще дело? — она не унимается, ее голос становится выше, пронзительней и капризней. — Какое дело может быть важнее твоей невесты, которая едва не умерла?

И это — последняя капля.

Все мое смятение, вся моя вина, вся моя ярость на самого себя, на Хелену, на сектантов — все это концентрируется в одном резком, холодном ответе:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь