Онлайн книга «Лаванда для императора 1»
|
— Я нищий, дочь. Все, что у меня есть, это титул. Титул и умение держать хорошую мину при плохой игре. Даже на выкуп этого поместья, — граф выразительно постучал пальцем по столу, — деньги дала Мирабелла. Это было условием нашего брака. Она, конечно, не подозревала, на что я запросил такую немаленькую сумму, и была в бешенстве, когда узнала. Но сделка уже состоялась. Это все, что я смог сделать для Алисии. Он замолчал. Я тоже не знала, что сказать. — Да бездна меня раздери, мне невероятно повезло, что твоя мачеха влюбилась в меня, как мартовская кошка, и была готова взять в мужья даже без штанов. Чтобы ты понимала, дочь, это поместье — единственное, что принадлежало лично мне. Больше у меня ничего нет. Теперь оно твое. И будь довольна, что все сложилось именно так. — Я довольна, — прошептала я. Отец кивнул. — Все остальное, что есть у рода мон Фера, по бумагам принадлежит Мирабелле. Я по сути, лишь управляющий. Да раньше я даже заикнуться не мог о передаче тебе поместья. Понимаешь? — Понимаю, — новая реальность пока еще не совсем до меня дошла. Отец нищий? Всем владеет мачеха? Кошмар! — К счастью, твоя сестра оказалась дурой. Очень вовремя поставила под угрозу наше общее благосостояние и репутацию. Я хмыкнула. Да, как ни странно, но правда к счастью. А я еще роптала на судьбу. — Мирабелла здорово испугалась огласки и гнева императора. И я рад, что так вышло. Теперь я могу быть спокоен за тебя и твое будущее. Даже после моей смерти никто не отберет у тебя Лавандовое поместье. Будущее. Я мрачно усмехнулась. Шикарное у меня будущее. Кому нужна незаконнорожденная дочь, не сумевшая сохранить невинность до брака? Я прикрыла глаза, успокаивая себя, чтобы случайно не вспылить. У меня оставалась еще уйма вопросов. И я собиралась задать их прямо сейчас. — Что случилось с бароном мон Дари? Как вышло так, что он тоже оказался разорен? Отец поднялся с кресла и подошел к окну. Заложил руки за спину, проговорил, не глядя на меня: — Не знаю. Он умер внезапно. И после смерти оказалось, что все его имущество заложено. Иногда мне кажется, что к этому тоже приложил руку отец Мирабеллы. Слишком уж она хотела заполучить меня. Слишком ненавидела твою мать. Мне иногда кажется, что она одержима своей любовью. С этим я с легкостью могла согласиться. Как бы я не презирала мачеху, но даже мне было очевидно — отца она обожала. Сверх всякой меры. — А мама? Почему она умерла? — Не знаю. Плечи отца поникли. — В один из дней Алисия ушла на прогулку. Почему-то одна, без тебя. Ушла и не вернулась. Управляющий поднял тревогу. Слуги обыскали все окрестности. Тело, — он гулко сглотнул, — нашли у ручья, в лаванде. — Ее убили?! — выпалила я. — В том-то и дело, что нет. Никто не смог понять, от чего она умерла. Даже мага-дознавателя из столицы вызывали. — И? Я подошла к отцу и тронула за руку. — Ни-че-го! — проговорил он по слогам. — Ни единой вразумительной причины смерти. — Ничего, — повторила я. — Но так не бывает! — Не бывает, — отец даже не пытался спорить. — Но есть. Повисшую в комнате тишину можно было резать ножом. Такой она была густой и плотной. — Где вы ее похоронили? — спросила я. — В фамильном склепе мон Дари. Рядом с отцом и матерью. — Покажете? Граф наконец-то обернулся. |