Книга Лаванда для императора 1, страница 50 – Ксения Никонова, Наталья Фирст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Лаванда для императора 1»

📃 Cтраница 50

Матеуш совершенно по-мальчишески усмехнулся, глянул на меня с прищуром, потер ладони и сказал:

— Это может сработать!

— Обязательно сработает! — уверенно произнесла я. — Осталось обсудить все с вашей женой.

— Что же, идемте. Познакомлю вас. Барбара как раз собиралась делать печенье. Заодно и попробуете. Признаюсь по секрету, оно великолепно.

— Отлично! — я обрадовалась, что меня не подняли на смех.

Такой опытный человек, как Матеуш Брезани признал идею вполне рабочей. Значит, и впрямь все может получиться.

Во флигеле управляющего вкусно пахло выпечкой, лавандой и ванилью. Рот моментально наполнился слюной.

Я втянула поглубже воздух и улыбнулась: изумительно! Да перед такими ароматами не устоит никто — ни простой человек, ни аристократ.

— Барбара, я вернулся, но не один, — с порога окликнул жену Матеуш.

— У нас гости? А кто пришел? Мэтр Солдри? Так веди сюда! Сейчас будем пробовать кекс. У меня как раз новый рецепт, — из кухни вынырнула красивая румяная женщина, заметила меня, смутилась и почтительно поклонилась. — Простите, миледи. Я думала, это кто-то из наших…

Она была такой милой, домашней, уютной, что я сама не заметила, как тоже начала улыбаться, вместо того, чтобы поддержать беседу.

Благо, Матеуш взял все в свои руки.

— Барбара, — произнес он, — эта наша новая хозяйка, Лера Тиана Ферани. И она очень хотела познакомиться с тобой.

— Рада знакомству, — отозвалась я.

Барбара оглядела мое старенькое платье, потом свой рабочий наряд, местами припыленный мукой и заляпанный каким-то джемом, расправила руками фартук. Смутилась еще сильнее.

— Добрый день, лера Ферани. Весьма польщена.

Если мне достались от нее теплые слова, то Матеуш получил испепеляющий взгляд, рассмеялся и поднял руки, словно прямо на месте решил сдаться.

— Не ругайте мужа, — поспешила я на помощь своему управляющему. — Он не мог знать заранее, что мне приспичит зайти в гости. Это я настояла на немедленной встрече. Но, если вы заняты, мы можем отложить разговор.

— Ну что вы, лера Тиана, — затараторила хозяйка. — Для вас у меня всегда найдется минутка. Тем более кексы почти допеклись. И чайник скоро поспеет. Так что мойте руки и прошу за стол. Там и поговорим. — она остановилась на миг, но только затем, чтобы выдать новый вопрос: — Или вы хотите чего-то особого к чаю?

— Все хочу, — честно призналась я. — Вы очень вкусно готовите.

— Скажете тоже, — лера Бризани польщенно отмахнулась. — Знали бы вы, как стряпала моя матушка. Вот уж кого Боги одарили талантом…

— Барбара, помолчи хоть капельку, дай лере Ферани сказать, — мягко прервал ее Матеуш.

За что заработал еще один возмущенный взгляд.

Я же поняла, что в этом доме мне нравится. Здесь даже спорят как-то тепло. С любовью, что ли. Не всерьез.

— Я действительно хотела поговорить с вами насчет мармелада и прочих сладостей. Но не для себя, а на продажу. Подумалось, что мы вполне можем наладить производство.

Барбара с достоинством кивнула, подтверждая мои слова.

— Наш мармелад с недавних пор возят ко двору Императора. Хотите попробовать продавать его и другим аристократам? — В глазах ее мелькнул азарт с нотками торжества.

— Не сразу, — покачала я головой. — Для начала я бы предложила ваши сладости всем крупным покупателям в качестве маленького презента. Надо, чтобы о нас узнали. А уже потом, когда все оценят ваш кондитерский талант, можно попробовать договориться о регулярных поставках. Что скажете?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь