Книга Лаванда для императора 1, страница 16 – Ксения Никонова, Наталья Фирст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Лаванда для императора 1»

📃 Cтраница 16

— Немедленно отпустите меня! Ваше поведение недостойно благородного лейра.

— Ишь, как запела, дрянь. Чтобы ты не напридумывала в своей хорошенькой головке, запомни, — свадьбе быть. Я всегда получаю то, чего хочу. И советую к тому времени бросить свои дурные привычки спорить с супругом! Будешь делать, что я скажу, проживешь подольше.

Он перехватил мою руку поудобнее, резко дернул на себя, впечатывая плечом в свою объемную тушу. Горячо зашептал:

— А сейчас, моя драгоценная лера послушно пойдет в мое поместье, тут недалеко, и мы…

— Отпустите меня, герцог! Не то я…

— Не то что, глупая девчонка? Ну что ты сделаешь? Я в своем праве!

— Нападение на владелицу поместья на ее земле! Да вас под суд отдадут!

— Суд? А кто об этом узнает? — обидно рассмеялся герцог и потащил меня куда-то в лес. — Ничего, сейчас мы немного подправим ситуацию. Граница моих земель аккурат за теми деревьями. Кто помешает мне сказать, что это ты напала на меня. Напала и хотела убить. А? Кто помешает?

Я безмолвно открыла и закрыла рот. Боги, да что же происходит? Неужели он меня сейчас вот так запросто утащит к себе?

Герцог продолжал глумиться:

— Как думаешь, благородная лера, кому поверят? Герцогу Фердинанду мон Тикейра или взбалмошной девчонке, бастарду рода мон Фера?

Я обмерла от страха. Как же это? Неужели он и впрямь обвинит меня?

Но оказалось, что это еще не все.

— А если захочу, поступлю еще проще. Заберу тебя сейчас к себе. И никто не узнает, куда подевалась одна маленькая глупая птичка.

Глава 5. Незнакомец

— Пустите! — закричала я, надеясь, что кто-нибудь из моего поместья услышит и прибежит на помощь. Хотя прекрасно осознавала, что до дома слишком далеко.

— Тише, лера. Так и быть, я проявлю благородство. Даже не стану тебя похищать. Зачем? Ты и так скоро будешь моей. Но сейчас мне нужно немного твоей крови. Капельку терпения, и пойдешь себе на волю. До самой свадьбы, — рассмеялся мой мучитель. — Я буду столь добросердечен, что прощу твою грубость и невоспитанность и соглашусь взять тебя замуж, не смотря на низкое происхождение.

Кровь? Он решил взять у меня кровь? Страх окончательно ослепил.

— Помогите! — заорала я во всю мощь, но безжалостная ладонь закрыла мне рот, ловко повернула и прижала затылком к широкой груди.

От удара треснула губа. На языке появился соленый привкус.

— Сама виновата, — прошипели мне в ухо, пока я напрасно билась, пытаясь освободиться. — Была бы послушной, ничего бы плохого с тобой не случилось.

Герцог быстро начертил в воздухе перед моим лицом знак. И я почувствовала дикую слабость в ногах. Тело мешком осело на землю. Что со мной? Я не могла пошевелиться.

Герцог склонился и усмехнулся. Сказал с притворным сочувствием:

— Вот видишь, к чему приводит непослушание?

Я не смогла даже моргнуть в ответ.

— Отойдите от леры. Медленно, без резких движений, — вдруг раздался уверенный мужской голос.

Его обладателя я не видела. Но мысленно вознесла хвалу всем Богам. Спасибо! Спасибо-спасибо!

— Да как ты смеешь приказывать мне?! — высокомерно рявкнул мон Тикейра. — Ты находишься на моих землях! Я тебя могу отдать под суд уже за одно это! Или поступить еще проще.

Лицо его сделалось совсем нехорошим. Взгляд цепким, оценивающим.

Незнакомец тем временем вышел на свободное пространство, и я смогла его разглядеть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь