Книга Повесть о граффах, страница 229 – Даша Клубук

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Повесть о граффах»

📃 Cтраница 229

— Такое объяснение имеет все основания быть правдой, Ирвелин.

— А куда Нильс делся потом? В очереди на сканирование телепата я его не видел, – ответил Август.

— Наверное, успел покинуть дворец до обнаружения полицией пустого стеклянного куба, – предположил Филипп. – Он же эфемер, и, судя по всему, отменный.

Под бушующим снегопадом их беседа сошла на нет, и граффы стали молча любоваться развернувшимся перед ними зрелищем, к которому ни один иллюзионист не приложил руку. Рой снежинок клубился и кружил, беспощадно накрывая тропинки. Вышедший из сторожки садовник-левитант тихо выругался и вернулся в свою сторожку за лопатой. Когда снегопад немного усмирился, граффы, каждый в своих мыслях, медленно зашагали в сторону Робеспьеровской.

Глава 29

Сплошные разочарования

Иллюстрация к книге — Повесть о граффах [book-illustration-1.webp]

— Господин Харш! Неужели вы все еще здесь?

Вторжение Чвата выбило Ида Харша из крайне сосредоточенного состояния. Детектив стоял у картотеки и отбирал рукописи для печати. Он планировал провести этот день наедине с самим собой, свести все улики и подумать над следующим шагом расследования. На его бюро лежал потрепанный экземпляр книги «История Граффеории: правда и все, что за нее выдают», который он взял взаймы у знакомого коллекционера, рядом с книгой стояла чашка с горячим кофе, и впереди Харша ждал многообещающий рабочий день. Но планам суждено порой меняться, особенно когда среди твоих помощников есть такой беспардонный графф, как Чват Алливут.

— Это мой кабинет, Чват, – известил Харш, развернувшись к двери со стопкой в руках. – Да, я все еще нахожусь в своем кабинете.

— Но как же, детектив! – негодовал Чват, весьма осмелевший после эпизода на Робеспьеровской. – Вся Граффеория сегодня пирует! Пойдемте, в кабинете капитана Миля собрались…

— Лично я не вижу причин что-либо отмечать, – безапелляционно произнес Харш. Он подошел к бюро и с грохотом бросил на него всю стопку. – Двое преступников в бегах, и мы имеем дело с граффами искусного мастерства. К тому же вчера я потратил изрядное количество часов на чтение вот этой книги. – Он ткнул пальцем в бордовую обложку. – И знаешь, Чват, я решил, что версию Ирвелин Баулин о «Девяти пилигримах» стоит проверить. Если окажется, что версия правдива, то наш отдел ждет много работы. Их девять. Мы знаем троих: один пойман и мучается в беспамятстве, двое в бегах. А о шестерых нам ничего не известно. О шестерых! Капитан Миль возложил…

— Я знаю, детектив, все это очень важно, чрезвычайно важно, – Чват по-мальчишески улыбнулся. – Но один-то денечек отдохнуть можно, тем более есть повод, и даже несколько. Белый аурум снова во дворце, и мы поймали того, кто его похищал!

Харш сел за стол и пододвинул к себе печатную машинку:

— Не вижу смысла праздновать, когда поводов для работы гораздо больше, чем поводов для веселья.

Весь столичный участок знал, что свои раскрытые дела Ид Харш любил отмечать с размахом. Обычно он шел в барный клуб, пропускал стаканчик и садился за карты, сдавая партию за партией с другими штурвалами. Свои успехи он предпочитал смаковать, запивая их вином и карточным выигрышем. Славная победа является славной лишь тогда, когда она хорошенько запита – так говорили южане, и он был с ними солидарен.

Однако сейчас Харш недоумевал. К чему этот притворный праздник?! Полиция Граффеории успела лишь осторожно встать на дорожку, выстланную из тайных замыслов за их спиной. Ничего еще не раскрыто, нечего отмечать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь