Книга Возьму злодейку в добрые руки, страница 45 – Светлана Бернадская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Возьму злодейку в добрые руки»

📃 Cтраница 45

— Что?

Удивление на его лице — ну просто загляденье. Несколько мгновений Лавандея любовалась живым, искренним выражением его лица, а затем позволила себе подойти чуточку ближе, чтобы еще разок вдохнуть запах Бранта Лакнира.

Искушающий.

— Она здесь. В этих покоях, в спальне для прислуги. Я забрала ее к себе.

Он взволнованно подался вперед — так близко, что Лавандея ощутила себя тающей свечой.

Со сладким туманом в голове вместо разума.

— Почему?

— Что почему? — не поняла она, потеряв цепочку его мыслей.

— Почему ты это сделала?

— Чтобы защитить ее от дури Ингита. А теперь мой черед задавать вопросы. Зачем ты искал Мирту?

— Чтобы защитить ее от… дури графа Холдора.

Она невольно улыбнулась — и его ответу, и этой легкой заминке в его словах. Его лицо — такое близкое, такое открытое — на миг озарила ответная улыбка. Но всего лишь на миг.

— Я не позволю ему надругаться над дочерью его светлости Амиса, — твердо сказал он. — Этой богопротивной свадьбы не будет.

— Не будет, — согласно кивнула Лавандея. — Потому что этого не позволю я.

Брант Лакнир открыл рот — и тут же закрыл его. А его густые брови с крутым изломом сомкнулись на переносице.

— Я больше не куплюсь на твою красивую ложь, госпожа. Прости, но я забираю леди Мирту. Прямо сейчас.

И этот дурень просто взял и отодвинул ее, так небрежно, словно смахнул объедки со стола.

Лавандея вздохнула и придержала его за рукав.

— Постой. Куда ты собрался ее тащить?

Он послушно остановился, но голову в ее сторону так и не повернул.

— Подальше отсюда.

— И этим навредишь ей. Самое безопасное место для Мирты — здесь, в замке, под моей защитой.

Она впервые увидела на обычно открытом и бесхитростном лице Бранта Лакнира ехидное выражение.

— Да неужели?

— Это правда. У Ингита нет превосходства надо мной. Только я могу помочь Мирте.

Подушечки ее пальцев коснулись его предплечья сквозь ткань рубашки, и Лавандея ощутила, как напряглись от прикосновения его мышцы.

От отвращения? Или…

Он тряхнул непослушными кудрями.

— Тогда помоги. Отвлеки графа Холдора, задержи, чтобы дать нам фору.

Брант Лакнир нес полную ерунду, но Лавандея невольно поймала себя на том, что восхищается его решимостью. Он и правда во многом похож на отца.

— Куда же ты собрался податься?

Брант Лакнир заколебался.

— Пока не знаю. Для начала — на восток, подальше от Малленора. Быть может, попрошу пристанища у ландграфа.

Невольная улыбка тронула ее губы. Надо же, какие похожие мысли рождаются в их головах.

— Прямо так? Без одежды, еды, без лошади в конце концов? Далеко ли успеешь сбежать, пока всадники Холдора вас догонят?

— Я знаю замковые конюшни лучше, чем родительский дом. Раздобыть жеребца для меня не составит труда.

— Не сомневаюсь. А Мирта?

— И для нее лошадь найдется.

— Ты ведь знаешь, что девочка не ездит верхом.

— Поедет со мной.

— А если она не захочет? Если испугается? А если в дороге у нее начнется припадок? Представь, что именно в этот момент вас настигает погоня. Ты сумеешь отбить ее, в одиночку, с безумным ребенком на руках? Едва ли.

На этот раз он молчал гораздо дольше, раздумывая над ее словами. Но все же упрямо тряхнул головой.

— Разберусь. Просто не мешай мне, госпожа.

— А если помешаю?

Он медленно обернулся.

— Ты обещала выполнить любую мою просьбу. Так вот же она: не стой у меня на пути, госпожа баронесса. И дай нам уйти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь