Онлайн книга «Двор Опалённых Сердец»
|
— Это потому что ты не привыкла. – Его пальцы снова коснулись моей спины – теперь между лопатками, твёрдо, направляюще. – Со временем станет естественно. — У нас нет времени, – возразила я. – Ты сам сказал – один вечер. Его челюсть сжалась. — Тогда придётся постараться усерднее. Я выпрямилась – максимально, насколько могла – и продержалась целых десять секунд перед тем, как снова ссутулиться. Его рука легла на моё плечо – сжала – не больно, но очень красноречиво. — Ты. Издеваешься. Нарочно, – процедил он сквозь зубы. Я посмотрела на него невинными глазами. — Я просто не могу держать спину так долго. У меня мышцы не тренированные. — Это не требует тренированных мышц. Это требует желания. — Может, у меня нет желания косплеить балерину. Он моргнул. — Косплеить? — Изображать, – буркнула я. – Притворяться. Его глаза сузились до щёлочек. — Это не изображение. Это базовая осанка приличного человека. — Значит, я неприличная? — Я этого не говорил. — Но подразумевал. Его ноздри раздулись. — Кейт, – начал он медленно, слишком спокойно, – если ты не начнёшь относиться к этому серьёзно, завтра мы провалимся. И ты не получишь своё золото. А я не верну свою силу. – Он наклонился ближе, голос стал тише, каждое слово – как удар. – Так что соберись и выпрями чертову спину. Что-то в его тоне – стальное, непреклонное – заставило меня на секунду замолчать. Затем я выпрямилась. И ссутулилась снова через две секунды. Его лицо приняло выражение человека, молящего высшие силы о терпении. — Перейдём к танцам, – выдохнул он наконец. – Возможно, там у тебя получится лучше. Я усомнилась в этом. Но улыбка, которую я прятала, говорила сама за себя. * * * Танцы оказались кульминацией. Оберон включил музыку на телефоне – классический вальс, медленный, размеренный. Звуки скрипок заполнили лофт, превращая индустриальное пространство во что-то неуместно романтичное. — Вальс, – объявил он, вставая передо мной с грацией, которая должна была быть незаконной. – Основа любого бала. Если ты не умеешь танцевать вальс, ты никто. Я скрестила руки на груди, оставаясь сидеть на диване. — Как мотивационно. Его бровь изогнулась. — Вставай. — А если я не хочу? — Тогда завтра ты будешь стоять у стены весь вечер, пока я ищу артефакт один, – произнёс он холодно. – Потому что на балах танцуют. Отказ танцевать – всё равно что повесить на себя табличку "я здесь не к месту". Я поджала губы, но встала. Он протянул руку – ладонь вверх, пальцы слегка согнуты – в жесте, который, вероятно, заставлял придворных дам таять на месте. У меня он вызвал желание закатить глаза. Но я положила свою руку в его. Его пальцы сомкнулись – тёплые, сухие, удивительно мягкие для того, кто был королём. Он притянул меня ближе – одним плавным движением – и вторая рука легла на мою талию. Слишком близко. Он стоял слишком близко. Я ощутила его запах – летний лес после дождя, что-то дикое и пряное – и тепло его тела накатило волной. Сердце предательски ускорилось. — Моя рука на твоей талии, – объяснил он тоном учителя, терпеливо инструктирующего особо бестолкового ученика. – Твоя рука на моём плече. Вот так. – Он взял мою свободную руку и положил её себе на плечо. – Держись легко, но уверенно. Не вцепляйся. Не висни. Просто… касайся. |