Книга Двор Истлевших Сердец, страница 91 – Элис Нокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Двор Истлевших Сердец»

📃 Cтраница 91

— В лазарете, миледи, — ответила она монотонно. — Восточное крыло, первый этаж. Магия восстанавливается. Целители говорят, что он идёт на поправку. Силы возвращаются. Скоро будет полностью здоров.

Облегчение вспыхнуло — неожиданное, иррациональное.

Он жив. Он поправится. Я не убила его.

— Но, — продолжала Лира, и в её монотонном голосе прозвучало что-то, заставившее моё сердце пропустить удар, — он всё ещё одержим вами, миледи.

Мир сузился до этих слов.

Одержим.

— Где сейчас Его Величество? — Голос прозвучал ровнее, чем я ожидала, почти деловито. — Где король?

— На совете, миледи. В Тронном зале. Обсуждают вас. Что делать с лианан ши при дворе. Как поступить с ситуацией. Продлится минимум два часа.

Два часа.

Мысль пронзила с кристальной ясностью — та самая, что приходит на переговорах, когда видишь открывающуюся возможность.

Два часа, пока он занят. Пока не следит за мной напрямую.

Шанс. Может быть, единственный.

— Стой здесь, — приказала я. — Не двигайся. Не издавай ни звука.

— Да, миледи.

Я развернулась к гардеробу, и сердце забилось быстрее — не от страха, от предвкушения.

Сейчас или никогда.

Руки рылись в платьях — отбрасывая шёлк, бархат, всю эту бесполезную роскошь — пока не нащупали грубую ткань.

Охотничья одежда. Тёмно-зелёная туника, кожаные штаны, высокие сапоги.

Идеально.

Я переоделась быстро — движения чёткие, отработанные. Собрала волосы в тугой хвост, так туго, что кожа на висках натянулась и острая боль прояснила голову.

Взгляд в зеркало — секунда.

Не пленница. Боец.

Я обернулась к Лире.

— Ты сейчас выйдешь за дверь. Позовёшь обоих стражников. Скажешь, что мне плохо, я упала в обморок. Они должны войти. Оба. Немедленно.

— Да, миледи.

Лира послушно развернулась — движения плавные, но механические, лишённые той естественной грации, что бывает у живых людей — и направилась к двери.

Я сняла вторую перчатку — медленно, стягивая чёрную кожу с пальцев, обнажая оружие — и спряталась за створкой двери.

Прижалась спиной к холодной каменной стене. Обнажённые руки легли вдоль бёдер — готовые, смертоносные, дрожащие от предвкушения или страха, я уже не различала.

И вот тогда я это почувствовала.

* * *

По венам прокатилась волна жара. Приятная, пульсирующая, как будто кто-то влил в мою кровь расплавленное золото. Сердце забилось быстрее, тяжелее — как боевой барабан перед битвой — и я почувствовала каждый удар в груди, в горле, в кончиках пальцев.

Дыхание участилось.

И где-то глубоко внутри что-то проснулось окончательно.

Охота. Добыча. Власть.

Я сжала кулаки, чувствуя, как ногти впились в ладони.

Контроль, Мейв. Тебе нужен контроль. Это не ты. Это магия. Древняя, тёмная магия, которую ты не просила.

Но часть меня — та тёмная, голодная часть — шептала обратное.

Это ты. Всегда была. Просто теперь у тебя есть когти.

Лира открыла дверь.

— Стража! — голос прозвучал встревоженно, убедительно. — Быстрее! Миледи плохо! Она упала!

Секунда тишины.

Потом — шаги. Быстрые, тяжёлые, два набора военных сапог по каменному полу.

— Что случилось?!

— Где она?!

Дверь распахнулась шире.

Я задержала дыхание, прижимаясь к стене.

Двое стражников ворвались внутрь — высокий блондин с военной выправкой первым, коротко стриженный брюнет со шрамом через бровь следом. Оба в кожаной броне, с мечами на поясах, с тревогой на лицах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь