Книга Серебряная Элита, страница 196 – Дани Франсис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Серебряная Элита»

📃 Cтраница 196

Выпрямляюсь и достаю из кобуры свое оружие. Глушителя у меня нет, и остается только надеяться, что никто не услышит выстрела. Если же услышит, нам придется действовать еще быстрее.

— Встань сюда, – я мягко подталкиваю Тану к креслу в углу комнаты. – Постой здесь секунду.

Она со страхом смотрит, как я поднимаю револьвер.

— Что ты делаешь?

— Готовлю декорации, – отвечаю я, а затем стреляю в запертую дверь.

В голове у меня складывается история.

Я отлучилась проверить, как Тана. Узнав, что она под арестом и в руках у Энсона, я очень о ней беспокоилась.

Вошла в номер как раз в тот момент, когда Энсон напал на свою пленницу.

Увидев меня, он выстрелил. К счастью, промахнулся – пуля попала в дверь.

Я выстрелила в ответ. Наповал. Что поделать, к самообороне отношусь серьезно.

Всякий, кто всмотрится в эту сцену повнимательнее, заметит, что расположение брызг крови не соответствует моей истории; однако единственная положительная черта судебной системы Генерала – та, что слишком пристально никто вглядываться не станет. У нас нет ни времени, ни ресурсов для долгих и тщательных расследований, да и презумпция невиновности в наше время не в почете.

Так что нужно одно: чтобы Кросс поверил мне на слово.

И тут же, словно по заказу, в наушнике грохочет его разъяренный голос:

— Голубка, где тебя черти носят?

Я бросаю взгляд на Тану:

— Сможешь сделать, как я сказала?

Ее страшно трясет, слезы льются ручьем, однако она кивает.

— Отлично, – я касаюсь наушника. – Я в гостинице. Здесь произошел неприятный инцидент.

— Что еще стряслось? – рявкает Кросс.

— Я убила Энсона.

_______

Кросс мне не верит.

Видно по тому, как он осматривает место преступления. Пронзительный взгляд его голубых глаз скользит от меня к Тане и обратно. Скептический взгляд. Недоверчивый. Впрочем, при виде порванного платья Таны глаза его смягчаются. Со вздохом поворачивается к кровати, окидывает взглядом кровь на простынях. Пулевое отверстие у Энсона во лбу.

Ксавье входит секундой позже – и сразу повышает голос, напугав Тану, которая сидит в кресле, обхватив себя руками.

— Дарлингтон, какого черта? – требовательно спрашивает Ксавье.

— Он в меня стрелял, – холодно отвечаю я. – Я зашла проверить, как здесь моя подруга, и услышала ее крики. Распахнула дверь, увидела, что Энсон вгромоздился на нее, и приказала ему прекратить. Он повернулся и выстрелил в меня.

В подтверждение своих слов указываю на застрявшую в двери пулю.

— А я выстрелила в ответ, – заканчиваю я рассказ.

Наступает тишина.

Двое мужчин обмениваются взглядами. Затем снова смотрят на труп Энсона. Тана дрожит в кресле.

Я подхожу к ней, обнимаю за плечи.

— Все хорошо. Теперь тебе ничто не угрожает, – нахожу взглядом Кросса. – Он на нее напал. Это была самооборона. – Сообразив, как это звучит, добавляю: – Он начал стрелять, и мне пришлось защищаться.

Кросс потирает лоб:

— Ну и чертовщина!

— Капитан? – осторожно окликает его Ксавье.

Наконец Кросс активирует свою рацию:

— Хэдли, санитарную команду в гостиницу.

— Принято, – слышу я ответ Хэдли.

— Где мой отец? – спрашивает Тана. Взгляд ее становится более осмысленным; похоже, она возвращается к реальности.

— Его уже перевозят, – отвечает Кросс. Смотрит на меня. – Он сообщил, где находится тоннель.

Взгляд Таны окрашивается страхом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь