Онлайн книга «Экономка в дар дракону»
|
— Вставай! У нас мало времени! Сильверстон собрал остатки сил, поднялся, но сделав несколько шагов, снова покачнулся. — Я понесу её, показывай путь! — Ты себе устойчивость сперва верни, а то вижу, что каждый шаг даётся с трудом. Несмотря на явное недовольство, спорить со мной он не стал, признав мою правоту. Стоило нам миновать коридор, ведущий из главного зала к Юго-Восточной башне, как нам навстречу выскочила Цефея. При виде того, с каким ужасом она посмотрела на Сильверстона, у меня кольнуло в сердце. Хорошо, что она быстро взяла себя в руки и проводила в гостевую комнату. Теперь понимаю, почему Сильверстон согласился дать мне клятву, ведь за всё время следования он взгляд не сводил с Рейны, переживая за неё, как за самую большую драгоценность в мире. Она была для него так же, как для меня Цефея. Даже когда она потребовала нас удалиться, чтобы Лэйнор занялась лечением, отказывался уходить, но потом смирился. — Выкладывай, всё, что знаешь. В первую очередь, что ты забыл в этих землях и что с тобой делает эта девушка? С силой проведя рукой по волосам, Сильверстон устало вздохнул: — Всё очень плохо. Не знаю, дошли ли до вас слухи, но Габриэль убил короля орков Азога. И не только его. Заманил к себе в замок под дружеским предлогом вместе с его наследниками и их жёнами… и отравил. Причём самым отвратительным способом. Одному из орочьих генералов, Иггрху, удалось сбежать — я помог. — Ты? — моему удивлению не было предела. — Пошёл против Габриэля? — Орки в опасности… Покидая замок, я заметил чёрную дымку, окутавшую башни королевского замка. К сожалению, это плохой знак. Рискну предположить, что Габриэль выпустил Тёмного. Даже несмотря на данную мне клятву, я всё ещё не мог доверять Сильверстону, а потому хотел до конца «прощупать» его намерения и убедиться в искренности. — Выпустил? Так легко? Он же артефакты для этого искал. — Артефакты были нужны, чтобы Тёмный смог обрести плоть и кровь. Тут что-то было другое. Но так или иначе, с его появлением чудовищ стало больше, и думаю, что они собираются атаковать орков. Я виделся с лордами Севера на невольничьем рынке… Рейна — одна из артефактов. Думаю, что остальные также сокрыты в людях. А вот того, что Сильверстон решится открыть мне эти подробности, я не ожидал. — Тагард? Почему у меня создаётся ощущение, что ты тоже… о чём-то осведомлён? — Я всё ещё не до конца тебе доверяю. — Понимаю, как всё это выглядит, но… Я действительно пошёл против Габриэля и с самого начала не разделял его методы и убеждения… Рейна изменила мои планы, и всё пошло иначе, чем я предполагал. — Что-то я этого не заметил. Судя по твоей прыти и полному подчинению. Было явно ещё что-то, о чём Сильверстон умолчал, но на этом его откровения закончились. Он явно не просто так столько лет ошивался возле Габриэля. Недаром же его называют «верным псом короля». — Надо отправить сообщение оркам. Им следует быть готовым. А вот эта обеспокоенность насчёт орков снова склонила чашу весов в пользу Сильверстона. Придётся снова связаться с демонами, так как они быстрее донесут до орков информацию в нужном ключе. — Хорошо, я распоряжусь. Но учти, если вдруг ты сделаешь то, что мне не понравится — пеняй на себя! Сильверстон не успел ничего ответить, как внезапно раздался вскрик Цефеи. Не медля ни секунды, мы рванули в сторону комнаты, в которой оставили девушек, но оказавшись на пороге, замерли от увиденного. |