Онлайн книга «Экономка в дар дракону»
|
Сильверстон скептически прищурился, скрещивая руки на груди: — Считаешь, что Габриэль подослал меня с тайной миссией? Слишком мало времени осталось до восхода солнца, можем не успеть добраться до замка. Вздохнув, я покачал головой: — Не знаю я уже, кому верить. Тебе хотелось бы, но учитывая твою былую верность… — У меня были на то причины… — Интересно какие? Он было начал объяснять, но тут из уст девушки вырвался хрип, поэтому особо так ничего не сказав, Сильверстон опустился перед ней на колени: — Рейна… Но девушка замолчала и никак не реагировала на него. Неожиданно в голосе Сильверстона мне почудилась мольба: — У нас нет времени на выяснение отношений, обещаю, что расскажу всё, о чём знаю, только помоги ей! — Ладно. Только, Сильверстон, поклянись мне — всё, что сейчас произойдёт, останется тайной. Держи язык за зубами, иначе обещаю: будут последствия. На этот раз интонация с умоляющей сменилась на угрожающую: — Клясться не в моих интересах! — Даже ради той, которая может умереть… и что так дорога тебе? Наверное, впервые за всё время нашего знакомства во взгляде Сильверстона промелькнуло отчаяние: — Ты прав, пора пересмотреть свои взгляды в связи со сложившейся ситуацией… Она мне дорога, даже очень… Поэтому я клянусь хранить тайну, которую ты мне раскроешь, во имя спасения Рейны. После того как в воздухе промелькнул соответствующий знак, я перешёл к сути дела: — Хорошо. Сейчас мы отправимся в мой замок, а так как состояние девушки ухудшается, придётся прибегнуть к кое-каким уловкам, если можно так сказать. — Уловкам? — Сильверстон непонимающе уставился на меня. — Я смог вернуть себе способность обращаться в дракона. Похоже, что после вынужденного принесения клятвы, мои слова окончательно его добили, ибо иначе как шоком, состояние Сильверстона было нельзя назвать. — И я готов на время дать такую же возможность тебе. Конечно, Сильверстон был полукровкой, а они напрочь лишены способностей к смене ипостаси, но будучи не просто наследником своего рода, а последним драконом, считавшимся априори старшим, я действительно мог осуществить то, о чём только что сказал. — Мне? Но как… Да и… — Неважно как. Один раз, на большее не рассчитывай. Сильверстон снова поднялся, а я крепко вцепился в его правое плечо, устремляя родовую магию к нему и одновременно устанавливая взглядом контакт: — Оборачивайся! — Как? Но мне понадобилось лишь ещё раз отдать приказ, чтобы пробудить его дракона. Оттащив Сильверстона подальше от костра, оборвал поток и обернулся сам. Тело королевского любимца согнуло пополам так, что он обхватил себя руками, срывая до хрипа и стонов голос. Увы, первый оборот всегда весьма болезненный, но подросткам его пережить проще из-за того, что кости не до конца сформировались, а вот взрослому, особенно полукровке… В итоге Сильверстон повалился на землю, а поднялся, уже будучи белоснежным драконом. Я чуть приподнялся над поляной, чтобы иметь возможность зажать в лапах Рейну так, чтобы ей не навредить, но при этом не выронить во время полёта. — Отдай… Сам… Понесу… — раздался в голове голос Сильверстона. — Ты сперва со своими крыльями разберись, новорожденный! Куда лететь, хоть знаешь? То-то же! Не отставай! Поначалу его вихляло из стороны в сторону, но потом, почувствовав потоки стихии, он освоился и достаточно сносно полетел вслед за мной. В момент приземления во дворе замка, ненадолго удержал Рейну магией, а потом сменил ипостась, подхватив девушку руками. Сильверстон умудрился вернуть себе человеческий облик самостоятельно, но не удержался на ногах, рухнув на колени. |