Онлайн книга «Холодною зимой метель нас закружила»
|
Портовый город бурлил, словно растревоженный улей. Толпы людей, устремленных в неведомом направлении, и юркая шпана, снующая между ними, напоминали мелкую рыбешку, лавирующую в стае акул. Сам порт безошибочно выдавал себя терпким запахом рыбы, витавшим в воздухе. Добравшись до него, я замерла, любуясь тесной вереницей судов у причала — рыбацких шхун и белоснежных пассажирских лайнеров. Их техническое совершенство ошеломило меня, ведь я представляла себе мир Карварс застрявшим где-то в эпохе земного XVIII века. С восхищением и легкой ностальгией я вглядывалась в сине-зеленую гладь воды, внимая крикам чаек, а затем отправилась на поиски нужного мне судна, державшего курс к далекому континенту Сирвас. Узнав всё необходимое, я приобрела билеты на круизный лайнер с манящим названием «Сирена». Каюта люкс на одного человека обошлась мне в кругленькую сумму, но я ничуть не сомневалась в правильности выбора. Уединение в компании верной подруги стоило любых денег, да и перспектива быть объектом любопытных взглядов не прельщала. До отплытия оставалось несколько дней, и нам с Евой пришлось поселиться в гостинице, томясь в ожидании путешествия. В назначенный день, пристегнув к ошейнику гончей поводок и взвалив на плечо дорожный мешок, я направилась к пристани. Сердце учащенно забилось при виде величественного трехпалубного лайнера. Предъявив билеты матросу и не обращая внимания на робкие взгляды пассажиров, провожающих нас с Евой, я с предвкушением ступила на трап. Миновав небольшую палубу, мы оказались в просторном холле, по роскоши не уступавшем банкетному залу королевского дворца. Команда корабля, облаченная в безупречные белоснежные костюмы, приветствовала пассажиров лучезарными улыбками. Из их числа выделялся распорядитель: он просил предъявить билет, а затем любезно предлагал проводить до каюты. Превосходный сервис, избавляющий от необходимости блуждать в поисках номера. Каюта оправдывала каждый заплаченный за нее золотой, дыша комфортом в каждой детали. Двуспальная кровать была застелена строгим покрывалом, увенчанным двумя пухлыми подушками. Уютное кресло, словно приглашая к отдыху, расположилось между двумя овальными окнами. Небольшой круглый стол окружали два мягких стула с высокими, аристократичными спинками. Стены украшали умиротворяющие картины морских пейзажей, а пол у кровати согревал ковер в пастельных тонах. Но, что поразительнее всего, обстановка до боли напоминала современный интерьер из моего мира. Вопросы множились, словно чайки над морем, но где искать ответ, пока оставалось загадкой. Путешествие по океану быстро наскучило, словно ноющая зубная боль, от которой одно спасение — вырвать. Так и для меня — нырнуть в холодную, непроглядную пучину казалось единственным способом избавить разум от гнетущей повседневности. Удивительно, но каждому пассажиру вручили артефакт — браслет от морской болезни. Я убивала время в медитации, а Ева, уйдя в тень, бродила по лайнеру. Оказалось, в трюме она обнаружила крыс и теперь охотилась на них, скрашивая томительное ожидание. Через месяц наш лайнер, словно уставший кит, приткнулся к причалу Сианмула, портового города, чьи жители, хинзарцы, почему-то остро напоминали мне виденные когда-то лица азиатов. Для того чтобы понять чужой диалект, мне нужно некоторое время побродить по городу, слушать разговоры, таким образом в памяти откладывался словарный запас. Еще одна привилегия, дарованная мне молоком гончей. |