Книга Дорога радости и слез, страница 58 – Донна Эверхарт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дорога радости и слез»

📃 Cтраница 58

Достаточно долго мы с Джо не разговаривали. Он пытался беседовать со своими детьми, но они сидели тихо, смущенные тем, что с ними едет чужой для них человек. Джо кинул на меня взгляд, и я отвернулась, опустив глаза на мчащуюся мимо нас землю. Да, верхом на Пите я бы ехала гораздо медленней. Мне захотелось завести волосы за уши, но я не стала этого делать. Пусть так и висят спутанными клоками, скрывая мое обеспокоенное лицо, которое мне не хотелось показывать Джо.

— Так когда твои родители вернулись? – наконец, спросил он.

Я представила, как они сейчас сидят, сгрудившись у костра. Я подумала о Сефе, и сердце заныло с новой силой. Мне не терпелось поскорей вернуться и привести помощь, и потому у меня совершенно не было настроения разговаривать.

— Пару недель назад, – коротко ответила я.

— У вас там все в порядке? Ну, кроме твоего заболевшего братика? – спросил Джо.

— Делаем, что можем.

Я стиснула зубы. Только бы он больше не лез с расспросами. Он и не стал лезть.

— Очень вам сочувствую, – промолвил Джо. Несколько минут помолчав, он изрек: – Дамбу в Калоуи прорвало. Ну а тут еще Такасиги разлилась… Сама понимаешь. От наводнения пострадали почти все – от Кейни-Форк до Литл-Кэнада. Хуже всего пришлось тем, кто жил рядом с рекой или с дамбой.

— Ага.

Я сама на многое успела наглядеться и почувствовать ярость стихии на собственной шкуре. Даже сейчас я не могла толком объяснить, каким чудесным образом меня угораздило остаться в живых.

Время от времени Джо перебрасывался с детьми парой фраз. Я же раскрывала рот, только когда ко мне обращались. День тянулся ужасающе медленно. Когда мы добрались до Кейни-Форк, все оказалось в точности так, как говорил Джо. Там, где некогда находились дома, не осталось ничего, кроме нескольких бревен. Те здания, которым удалось выстоять, казалось, вот-вот рухнут. Один дом пробил насквозь ствол тополя. Он вонзился прямо в середину здания, словно жердь, воткнутая в землю. Кое-где виднелись люди. Некоторые из них уже начали приводить свое хозяйство в порядок. Я прикусила губу. Надо было заранее подумать о том, что я стану делать, если не найду доктора. Я сосредоточила все свои силы на том, чтобы добраться сюда, прикидывая, как бы половчее убедить доктора отправиться со мной, и потому даже представить не могла, что его тут не будет. Я не допускала мысли, что вернусь с пустыми руками. Осознание того, что теперь помощи ждать некуда, потрясло меня ничуть не меньше, чем представшая передо мной картина разоренного города.

— Может, стоит людей поспрашивать, – предложил Джо. – Вдруг доктор тут где-нибудь неподалеку?

Он спрыгнул с облучка и быстрым шагом направился к мужчине, стоявшему посредине пустыря. Мужчина уставился на приближающегося Джо. Я не сводила с него взгляда, и, когда незнакомец в ответ на вопрос Джо покачал головой, мне захотелось со всей силы треснуть кулаком по облучку. Я почувствовала, как по щекам покатились слезы. Вдруг кто-то еле заметно коснулся моей руки.

— Мисс?

Я сглотнула, вытерла слезы и, кинув взгляд через плечо, увидела Лайла. Мальчуган со всей серьезностью смотрел на меня.

— Есть хотите?

Его вопрос на миг выбил меня из колеи. Джо все еще с мрачным видом разговаривал с мужчиной. Лучше подождать и послушать, что он расскажет, чем строить догадки, так что пока я сосредоточила свое внимание на Лайле. В руке он держал продолговатый кусок вяленого мяса. Мальчуган протягивал его мне, не сводя с меня взгляда. Из-за его спины мне озорно улыбалась Джози.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь