Книга Подарок судьбы, страница 76 – Джо Беверли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Подарок судьбы»

📃 Cтраница 76

Она не знала, чем была вызвана его откровенность, но понимала, что таким мгновением надо дорожить.

— Почему ты так считаешь?

— Потому что мне нужно было возвращаться на войну. Предстояло Ватерлоо. А для того чтобы нарастить хорошие «мозоли», требуется время.

Ему явно нужно было выговориться, и она порадовалась этому, но виду не подала и просто спросила:

— Что произошло?

Он пожал плечами:

— Мы проиграли. Я имею в виду, мы потеряли слишком много солдат – десять тысяч. Наверное, победа того стоила, но мозг отказывается понять, почему. Если бы с Наполеоном поступили, как он того заслуживал, в первый раз…

— Должно быть, ты потерял там много друзей, – Сьюзен чуть помедлила, решая, не будет ли бестактностью упоминание о его самых близких друзьях прошлого. – Кто-то из ваших «балбесов»?

Его удивила ее осведомленность.

— Да, лорд Дариус Дебенхейм.

— Один из сыновей графа Йовила? Я слышала об этом.

Он замолчал, и она почувствовала, что установившаяся было между ними связь понемногу исчезает. Ей хотелось удержать ее, но она не знала, как. Кон помолчал минуту-другую, а потом неожиданно спросил:

— Что случилось одиннадцать лет назад, Сьюзен?

— Ты же знаешь.

— Кажется, должен бы знать, ты ведь не скрывала своих честолюбивых планов. Пыталась потом выйти замуж за Фреда?

Она почувствовала, что идет по лезвию бритвы. Может, признаться, что после него она никогда уже не испытывала ничего подобного ни к одному мужчине и что очень сожалеет о случившемся? Или защитить свою гордость с помощью лжи?

У нее хватило храбрости лишь на то, чтобы сказать:

— Тетушка Мириам питала кое-какие надежды, но я относилась к этой идее без энтузиазма.

«Слышишь ли ты меня, Кон?» – вопила ее душа, но его лицо оставалось непроницаемым.

— Потому что свое сердце ты отдала мне?

Не могла же она сдаться без боя! К тому же у него есть леди Анна.

— Зачем ты спрашиваешь? Все это было так давно. Тем более что ты скоро женишься.

Темные ресницы, прикрывавшие серебристые глаза, чуточку дрогнули.

— Ах да, леди Анна. Она не имеет ничего общего с прошлым.

— Благодаря ей прошлое утрачивает свое значение.

Он оттолкнулся от дверного косяка и шагнул к ней.

— Прошлое никогда не утрачивает своего значения, как бы нам этого ни хотелось. Так почему все-таки ты не вышла замуж? Если ты говоришь правду, будто ни замок, ни поместье тебе больше не нужны…

— Да, так и есть.

Атмосфера переменилась. Лицо его по-прежнему ничего не выражало, но опасность медленно распространялась в воздухе, словно дымок свечи. Она сказала Дэвиду, что здесь ей ничто не угрожает, потому что была уверена в этом, но мужчины, наверное, чувствуют что-то такое, чего не замечают женщины.

— И все-таки почему ты не вышла замуж?

Он требовал, чтобы она сдалась, и не предлагал ничего взамен.

— Незаконнорожденную дочь хозяина таверны не слишком балуют достойными предложениями.

— Ты говорила, что Мел Клист обеспечил тебе приличное приданое.

— Но я не хочу, чтобы кто-то женился на мне из-за денег.

— Вот и я не хочу, чтобы во мне видели только обладателя графского титула. Но у тебя действительно есть деньги?

Сьюзен помедлила. Мел купил ей недвижимость, но все доходы с нее уходили на поддержку контрабандистов. Говорить об этом Кону не хотелось, к тому же деньги ей должны вернуть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь