Онлайн книга «Подарок судьбы»
|
— А как насчет леди Бел? Ты и с ней был в дружеских отношениях? – она хоть и старалась говорить безразличным тоном, но обиду скрыть все-таки не удалось. — Она любила общество красивых молодых мужчин. — Таких, как ты? — Глупо было бы отрицать, что не все женщины созданы для семейной жизни. Я думаю, что Мел хотел бы сблизиться с нами, но не стал из-за этого ссориться с ней. К тому же ему льстило, что его дети воспитываются как господа, в помещичьем доме. Он не хотел, чтобы мы росли в Драконовой бухте, как определено людям его класса, но приглядывал за нами, и никто в округе не осмелился бы причинить нам зло. Приглядывал. Как и тогда, когда Мел провел беседу с Коном, а она на всем побережье чувствовала себя в полной безопасности. Возможно, дядя и тетя тоже знали, что ее защищает сам капитан Дрейк, и поэтому предоставляли ей полную свободу. — Как ты думаешь, приживется он в Австралии? – спросила Сьюзен. — Мел? – «Если доберется туда живым, то хорошо устроится, оглядится немного и займется бизнесом». — А леди Бел? Впрочем, какое мне дело, она мне даже не нравится. Он рассмеялся: — Она не пропадет, еще того и гляди станет королевой Австралии. — На чужие деньги – почему бы и нет? — Это не совсем так. У Мела была отложена сумма на черный день для поддержки его шайки. Он даже оплачивал своим людям простои, лишь бы они из-за отсутствия средств не попали в беду. Но это были его деньги. — Но ведь золото графа принадлежит шайке, не так ли? Граф не выполнил свою часть этой сделки. — Безусловно. Значит, она имеет право взять золото. Правда, ей не хотелось забирать его у Кона, вернее, не хотелось, чтобы он об этом узнал. — Расскажи, что произошло прошлой ночью. — Мы уже выгрузили половину товаров, когда выяснилось, что на побережье рыскают люди Гиффорда. Это все из-за вчерашней драки. — А из-за чего сыр-бор? Тебе тоже досталось? — Пустяки, не волнуйся. Напали на наших перевозчиков. Подозреваю, что это были «черные пчелы», но не уверен. Им удалось захватить несколько лодок, но без синяков и ссадин не обошлось. — Гиффорд сказал, что знает кое-кого из раненых. Это наши? — Да. Я позволил ему подобрать их, потому что причину драки ничем не докажешь, а груз к тому времени мы успели припрятать. Там им окажут более профессиональную медицинскую помощь, а другая сторона своих раненых унесла с собой. Сьюзен боялась, что Дэвид организует погоню за «черными пчелами», чтобы проучить, боялась, что его ранят, но понимала, что в таких делах от ее слова ничего не зависит. Дэвид уже не был ее маленьким братиком, но при обсуждении некоторых вопросов она имела право голоса. — Насколько велики наши потери? И каково теперь наше положение? — Около половины прибыли, но я об этом стараюсь не распространяться. Я откажусь от своей доли, и если ты сделаешь то же самое… — Само собой разумеется, – сказала Сьюзен, хоть и подумала, что тогда у нее не будет возможности бежать отсюда, если, конечно, не удастся найти деньги, спрятанные в Крэг-Уайверне. – Но у шайки не останется резерва. Они уже шли по лужайке, когда им пришлось посторониться, чтобы пропустить мужчину с тележкой. Они поздоровались, и мужчина, подмигнув, сказал: — Жаркая ночка была вчера, а, капитан? Сьюзен судорожно сглотнула. — Этот явно не знает о понесенных убытках, но было бы лучше, если бы не каждый встречный знал о том, кто ты такой. |