Онлайн книга «Леди, берегитесь!»
|
— Тея, у джентльменов не бывает одинаковых отличительных признаков, — ворчливо сказала мать. — Не то что у женщин. За исключением клубов, разумеется. Интересно, сумеет ли твой отец ввести его в «Уайте». Только с помощью чуда, подумала Тея. Они спустились в холл, и лакей заторопился подать им накидки. — Карета скоро подъедет, дорогая, — сказала герцогиня. — Почему бы тебе не присесть? А Тее не сиделось на месте: хотелось ходить взад-вперед, словно это могло ускорить их отъезд. Мать отвернулась, чтобы перекинуться парой слов с подругой, которая тоже собралась уезжать, поэтому Тея могла без препятствий наблюдать за лестницей, хотя что она могла сделать, если бы Дариен вдруг спустился к ним. Никаких идей в голове не возникало. О, господи! Ведь она ничего не добилась в своих попытках избавиться от помолвки. Надо попытаться еще раз, и не давать воли эмоциям, и не упоминать «балбесов»… Надо было вовремя сообразить, как он отреагирует на тот факт, что ей известна давняя история: никому бы не понравилось, — но теперь ее страхи подтвердились: его действия питает ненависть. Когда объявили, что карета подана, Тея поспешила забраться внутрь. — Очень надеюсь, что к завтрашнему дню у тебя все пройдет, дорогая, — вдруг сказала герцогиня, когда они тронулись. — Почему? — Мы устраиваем ужин в честь Дариена завтра вечером. — Она замолчала, услышав, как Тея застонала. — Прости, забыла, что ты нездорова. Нюхательную соль дать? Тея молча покачала головой. Глава 16 Дариен не бросился догонять Тею Дебенхейм, а спокойно пошел следом и увидел, как она разговаривает с Фокстоллом. Проклятый гусар! Его присутствие в Лондоне внушало беспокойство, а внимание, которое он оказывал Мэгги, могло превратиться в катастрофу. В том, как Фокстолл сейчас разговаривал с Теей, было что-то тревожное. Колокольчики зазвонили, предупреждая об опасности. Его собственный разговор с ней оставлял желать лучшего. Судя по всему, ей удалось лишить его разума одним лишь огненным взглядом своих ясных голубых глаз. А потом она вспомнила про «балбесов». К дьяволу их всех! Он не позволит им вмешиваться в свои дела. Дариен предпочел бы уехать сейчас, но поскольку завоевал право доступа сюда, должен был полностью им воспользоваться, поэтому двинулся через комнаты, совершенно игнорируя выказывавших пренебрежение к нему, и останавливаясь, чтобы переброситься парой слов с любым офицером, которого знал. Потом с радостью отметил, что Фокстолл уехал, чтобы, вне всякого сомнения, игриво развлекать кого-нибудь в аду или в борделе. Именно такое вторжение — неторопливое и коварное — Дариен и планировал еще до того, как встретил Тею Дебенхейм, а потом его жизнь отправилась прямиком в ад в ручной корзине. Вдобавок пришлось приютить Пупа, и теперь лишь одному Господу известно, где тот сейчас обретается. Парнишка чересчур нервный, чтобы отправиться в бордель самостоятельно. Пробираясь между небольшими компаниями гостей, Дариен высматривал леди Тею; обсуждая количество стоявших на приколе морских судов, настороженно ловил запах ее цветочных духов; обсуждая события в Индии, прислушивался к ее голосу, такому легкому, такому выразительному, за исключением тех случаев, когда она была в гневе или испугана. И напугал ее он. |