Онлайн книга «Кощеева гора»
|
Он перепрыгнул эту яму, и теперь перед ним снова расстилалась неоглядно долгая жизнь и все те радости, какие она могла принести. — Я – каганшей? Да как меня отослали с обозом, думала, лучше бы мне умереть, чем в такую даль ехать… — А со мной поедешь? — Куда? — В Киев. Или хочешь со своими чурами на весь век остаться? Говоря это, Торлейв почувствовал разочарование потери, будто терял то, что уже принадлежало ему. — С тобой – поеду, – без колебаний прошептала Дединка. – Что мне в тех чурах – это же они меня к кагану проводили. — Я женюсь на тебе. Раз уже ты – главная невеста этих краев, своим подвигом я это заслужил. Ты согласна? — Поневоле приходится. – Дединка вздохнула в притворной печали. – Никто другой меня здесь и не возьмет… — Почему же? — Ну… Вуй Доброван же видит. – Дединка бросила беглый взгляд за ворота. — И что он такое видит? — Как меня целует чужой мужчина, да еще и рус. — Я еще не… Торлейв не успел закончить, как обнаружил, что целует ее – или она его. Уже не разобрать… * * * Возвращение в Былемирь вышло торжественным и победоносным – жаль, что в этой пустынной местности почти некому было его оценить. Зато былемиричи запомнили это зрелище и в поколениях передавали рассказ о нем. Возглавлял шествие Агнер верхом на лошади, держа на поднятом копье Кощееву личину, как голову поверженного врага. Сам Агнер, с его смуглым морщинистым лицом, косичками в длинных волосах и бороде, с кожаной повязкой на правом глазу, выглядел отличным стражем для этой жуткой добычи. За ним ехали Орлец и Илисар, потом Бер и Торлейв, у Торлейва позади седла сидела Дединка, держась за его пояс. И уже тем, что посадил ее на своего коня, Торлейв без слов сказал былемиричам о своих намерениях, заявил права на девушку, и все смотревшие на них поняли это с первого взгляда. Далее на санях везли связанных Игмора и Красена, за ними рядами шагали смолянские отроки Торлейва и хольмгардские отроки Бера во главе с десятским, Свеном. Приближаясь к воротам Былемиря, Свен запел, а прочие отроки подхватывали каждую строчку. Ой, да зародила сильна, Ой, да зародила сильна Буйна ягода в бору! Буйна ягода в бору! Ох, и пошла красна девка, Пошла красна в бор ягоды брать. Ох, и заблудилась красная девка Во темному бору. Ох, и наблудила красна девка Ровно три года. Ох, и приблудила красна девка Ко быстрой реке. Ох, и выходила красна девка На крутой бережок. Ох, и расстилала красна девка Шелковый платок. Ох, она кричала сильно громко Перевозчика. «Ох, и перевозчик, бел-молодчик, Парень молодой, Ох, и перевези красну девку На тот бок реки. Ох, чего сто́ишь, бел-молодчик, То и заплачу». «Ох, и за перевоз, красна девка, Поди замуж за меня!» Былемиричи, видя победное шествие и слыша веселую свадебную песню, сами начали улыбаться. Растворили ворота, испуганно косились на двоих связанных пленников и на Кощееву голову на копье, однако все громче делались приветственные крики. — Ну чем мы с тобой не витязи из сказки? – по-русски крикнул Бер Торлейву, понимая, что уже вот-вот его станет не слышно. – Голова чудовища и спасенная невеста – сам Олег Вещий не так красиво вернулся из Миклагарда! — Ему не повезло – у него не было рядом такого брата! – Торлейв взмахнул рукой, указывая, кого имеет в виду. – Если бы не ты, меня привезли бы сюда по частям, разделанного, словно кабанчик! |