Книга Хозяйка дворца, страница 228 – Чжоу Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Хозяйка дворца»

📃 Cтраница 228

«Разница между двумя этими положениями… вам ведь ясна, госпожа?»

Императрица-преемница не хотела думать об этом, но не могла удержаться, и от волнений на ее голове побелела еще пара волосков. Седых волос в ящике стало больше, и она начала принимать лекарство из «Повозки пурпурной реки», попросту говоря, высушенного человеческого последа – средство отвратительно пахло, и эту вонь невозможно было скрыть даже под толстым слоем пудры.

Хунли, почувствовав этот запах, только покачал головой и сказал приближенным:

— Разбирательства ни к чему, императрица просто пытается продлить свою молодость. Как и сказала благородная супруга Лин, обычное дело.

Если это было ясно ему, то уж Вэй Инло и подавно. Вздохнув разок, она не стала принимать историю близко к сердцу, взяла веер, на котором был нарисован мостик через реку и красавица, которая полоскала пряжу.

— Мне нравится.

После чего протянула руку за конфетой в форме цзунцзы[82] и подставила ее лучам солнечного света.

— И это тоже.

— Конфеты для девятой сестры. – Рука собеседника забрала у нее сладость и потянулась за веером. – А веер для седьмой.

Оставшаяся с пустыми руками, Инло поспешно схватила доску с новогодними картинками[83].

— Это для пятнадцатого брата. – Юнци не оставил ей и доску.

— А где же мое?

На столе и на полу высилась огромная гора подарков: яркие разноцветные шелка, искусно вырезанные деревянные лошадки и изысканные сладости. Юнци указывал на один подарок за другим, перечисляя:

— Седьмой сестре, девятому, пятнадцатому, пятнадцатому, еще пятнадцатому…

Вэй Инло долго ждала, затаив дыхание, пока все подарки не были распределены, после чего пришла в ярость:

— Это же нечестно! Мало того что мне ничего не досталось, так еще и у любой из сестер подарков меньше, чем у пятнадцатого брата.

— Седьмая и девятая сестра – любимицы вдовствующей императрицы, у них и так есть лучшая одежда и вкуснейшие лакомства, какие только можно найти во дворце. А вот пятнадцатый… – Юнци не упустил возможности приняться за увещевания. – Пятнадцатый брат в детстве много болел, чуть с ума вас этим не свел за два года. Теперь он здоров, но ему пора взяться за ум. Он ведь императорский сын, как он сможет занять положенное ему место, если не будет учиться грамоте и военному искусству? Когда он это осознает, то будет винить в этом вас. Я займусь его учебой.

Всем был хорош пятый принц, только уж слишком любил читать нотации. Вэй Инло они надоели еще на середине, и она принялась его торопить:

— Ясно-ясно. Слушай, сегодня же вроде смотр огнестрельного оружия, тебе надо спешить! А подарки оставь, я ими займусь.

Он с подозрением взглянул на нее.

— Правда?

Вэй Инло торопливо заверила его:

— Ну конечно.

— Хорошо, – сказал Юнци, поднявшись. – Спрошу потом у пятнадцатого брата, не припрятали ли вы чего.

Инло напустила на себя праведный вид.

— Я же не ребенок, зачем мне все эти игрушки?

Стоило юноше выйти, как она повернулась к Чуаньцзы и все с тем же благочестивым видом сказала:

— Спрячь все.

Чуаньцзы опешил:

— Что именно спрятать?

Вэй Инло, удовлетворенно хмыкнув, принялась трясти приготовленным для дочери веером и отправила в рот две конфеты из подарка для сына.

— Раз он такой жадина, я приберу себе все!

Евнух Чуаньцзы ответил ей таким же довольным хмыканьем:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь