Книга Лоренца дочь Великолепного, страница 186 – Ева Арк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Лоренца дочь Великолепного»

📃 Cтраница 186

Удовольствовавшись хлебом и фруктами, Лоренца постепенно привыкла к их речи, и даже кое-что разобрала из общего разговора. Так, взяв со стола помятый персик, один из посетителей спросил у хозяина:

— Это правда, что ваш герцог умер, отведав отравленных персиков?

— Не берусь утверждать этого наверняка, сеньор, – ответил трактирщик, у которого из-под чёрного платья виднелось такого же цвета бельё, – но ходят слухи, что когда Его Светлость сеньор Джангалеаццо занемог, то пожелал увидеть своего коня, борзую и попросил блюдо с персиками, отведав которых, вскорости скончался.

— А я слышал, что всё это подстроил тот флорентийский инженер, который состоит на службе у Моро, – подал голос его слуга, тощий долговязый парень. – Он поливал персиковое дерево ядовитой водой, а когда плоды созрели, их подали несчастному герцогу.

— Что ты там болтаешь, Франческо, – недовольно поморщился хозяин. – Маэстро Леонардо – человек учтивый и очень учёный. Он часто приходил сюда, когда жил в доме братьев де Предис, живописцев, и рассказывал всякие забавные истории. Как только все посетители начинали за животы держаться, доставал бумагу и рисовал их.

— А Вы заметили, что карандаш он держал в левой руке? – возразил слуга. – Это ли не явное свидетельство его связи с нечистой силой? Не говоря уже о розовом плаще. Где Вы видели, чтобы добропорядочные люди так одевались?

— Франческо прав, – поддержал его какой-то грузчик. – Я собственными глазами видел, как этот инженер однажды вынесся, словно дух, из ворот дворца Аренго, где у него мастерская. И на чём бы вы думали? На деревянном коне. Причём вместо скачущих ног у него были вращающиеся колёса. И располагались они не рядом, как это бывает обыкновенно, а одно за другим. Вот скажите, как они могли катиться, не сталкиваясь друг с другом?

— Откуда мне знать? – пожал плечами трактирщик.

— А я вот уверен, что его поддерживала не иначе, как нечистая сила.

Присутствующие суеверно перекрестились, а Лоренца не знала, верить или не верить всем этим историям о Леонардо да Винчи. Во время его беседы с донной Аврелией у девушки сложилось благоприятное мнение о флорентийце. Но у Цезаря Борджиа были тоже красивая внешность и учтивые манеры.

После ужина Даниель попытался договориться с хозяином насчёт отдельной комнаты, но тот заявил, что его постояльцы спят там же, где и едят, располагаясь прямо на полу.

— Ничего, это только на одну ночь, – успокоил вдову и Лоренцу д’Эворт, – а завтра утром мы отправимся в Павию.

Однако на следующее утро заболел Асканио. У мальчика поднялся сильный жар. Вдобавок, несмотря на спёртую духоту в трактире, его била лихорадка. Проникшись жалостью, хозяин разрешил ему прилечь на скамью.

— Не бросайте меня здесь одного, моя госпожа, – жалобно попросил сын Вирджинии, когда Лоренца положила руку на его горячий лоб.

— Не волнуйтесь, я не оставлю Вас.

— Отнесите мальчика в госпиталь, сеньор, – в это время сказал Даниелю трактирщик. – Я не хочу, чтобы он умер здесь.

Дочь Великолепного бросила умоляющий взгляд на д’Эворта и тот спросил:

— А где здесь можно снять жильё?

— Кажется, за дворцом Сансеверино сдаётся дом. Это между собором и замком.

За умеренную плату хозяин приказал своему слуге проводить Даниеля, вдову и Лоренцу, в то время как алансонка осталась вместе с Асканио.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь