Онлайн книга «Странная месть»
|
— Запретила мне свидания, и я, как юноша, согласился с нею. Но оставила надежду. Дала понять, что это временная мера. И я её вполне понимаю. Она пока не может простить мне моё увлечение, хотя это даже не увлечение, а простое физическое влечение, всегда довлеющее над мужчиной. — Я считаю это проявлением её добропорядочности и требовательности. Совсем не считаю это плохим качеством. — Мне тоже это импонирует, однако так тоскливо это неопределённое воздержание от общения с нею! Я уже так привык к нашим свиданиям, что уже не мыслю дня прожить без её общества. Хоть бы быстрее пришло время венчания! — И все же о вашей Дорис, Филипп. Я всецело поддерживаю ваше решение её выдать замуж. Если требуется помощь, можете рассчитывать на нас с Диего. — Спасибо, я всё же обойдусь собственными силами. Не хочу вас утруждать. Вы и так очень много для меня сделали и делаете. Я в долгу у вас, милая Ильда. Диего в этом как-то почти не принимает участия, а вы… совсем другое дело. И я вам так благодарен! — А я поговорю с Саритой. Пусть скостит ваш пост и простит вашу невинную и давнюю шалость! – улыбалась Ильда излишне вольно. Вечером Ильда зашла к Саре. Та возилась с тряпками, проявляя аккуратность и бережливость. — Сарита, скоро тебе не будет нужды так беречь свои одежды. У тебя будет всего достаточно. — Я и сейчас, сеньора, имею всё или многое, и это нисколько не мешает относиться к вещам бережно и аккуратно. Это Ана меня приучила. Раньше я совсем плохо относилась ко всему, что попадало ко мне в руки. Сколько раз сестра меня ругала за это. И я поняла, что так у меня всегда будет, что одеть. У нас в семье так было заведено, а Ана у вас всему научилась и передала мне. И в нашем районе так поступали почти все женщины. Это я о Португалии. — Я так и поняла, Сара. Но я пришла просить тебя за дона Филиппа. Он вовсю страдает и ждёт окончания карантина, что ты наложила на него. Прости его. Ведь это он позволял себе до вашего знакомства. Сейчас у него лишь ты на уме. А с Дорис он спешно занимается, пытаясь поскорее найти ей мужа. — Сеньора, он же и потом может позволять себе такие… шалости, – возразила Сара, с недоверием глядя на Ильду. — Это уж будет во многом зависеть от тебя, моя милая. У хорошей жены никакой муж к любовнице не пойдёт. — У вас так и было, сеньора? – хитро спросила Сара. — Именно! Хотя… – Ильда задумалась, считая, что даже Саре не стоит говорить всего. Потом передумала и ответила: – Хотя однажды это случилось ещё в Португалии. Но я ему простила эту мелочь. То было любопытство к старой юношеской влюблённости. Да и то не он был зачинателем. То его старая любовь возомнила себя отменной любовницей и сама проявила слишком острый интерес. У него не выдержала воля и он сдался. Потом мне всё и рассказал. — Я бы не простила, сеньора! — Милая, бывают случаи, когда иначе загубишь всю жизнь. А стоит ли из-за пустяка так поступать? Тем более, он сам рассказал, покаялся, просил простить его, и обещал больше ничего подобного не совершать. — И вы ему верите, сеньора? — Диего выполняет свои обещания и я верю его слову. — Вдруг и он вас обманывает, сеньора? — Пока я этого не вижу. А дальше посмотрю, будет ли что… — Мужчинам легко нас обмануть, сеньора, – глубокомысленно заметила Сара. Ильда улыбнулась покровительственно, ответила строго: |