Книга Пять убийственных игр, страница 126 – Лэй Цзюнь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Пять убийственных игр»

📃 Cтраница 126

— Все пропало!

Как гром среди ясного неба. Часовой перед изолятором тут же бросил зоркий взгляд в нашем направлении.

— Али, – сморщился Фан Чэн, прижав указательный палец к губам, призывая к тишине, – ты хочешь, чтобы нас всех здесь закрыли?

— Все пропало, все пропало… – Ее голос стал тише, но отчаяния ничуть не убавилось. – Сегодня крайний срок сдачи отчета важному клиенту, а я об этом совсем забыла…

— Ну-ка, – я тотчас изменился в лице, – под важным клиентом ты имеешь в виду компанию X.?

Али печально кивнула с глазами, полными слез.

Я глубоко вздохнул и закрыл лицо руками.

Вань Чаоцзун растерянно посмотрел на Али, затем повернул голову и посмотрел на меня, явно чувствуя, что он в этом виновен. Даже посмотрел на Фан Чэна, как будто в поисках поддержки, но понял, что последнему абсолютно безразлично.

— Это все моя вина. Последние несколько дней я была сосредоточена только на этом деле… – Али быстро заморгала, из ее глаз готовы были хлынуть слезы. – Очевидно, другие фирмы отказались гарантировать им, что смогут успеть до сегодняшнего дня, и они еле-еле согласились дать нам попробовать, но я все испортила.

— А есть ли какой-нибудь способ исправить это? – осторожно заговорил Вань Чаоцзун. – Сейчас только утро; может быть, еще есть время?

— Все материалы остались в офисе, – уныло покачала головой Али, – и даже если мы начнем сейчас, то, возможно, не сможем закончить до вечера.

— Стоит попробовать, – вставил Фан Чэн. – Ну серьезно, даже если «сегодня вечером», это ведь все равно будет «сегодня». Ся Я, поехали к клиенту, попросим несколько часов отсрочки.

— Нам ничего больше не остается, – вздохнул я и обратился к Вань Чаоцзуну. – Тогда не могли бы вы отвезти Али прямо в офис? Мы сами доберемся.

— Конечно, конечно, поехали скорее! – Вань Чаоцзун словно схватился за спасательный круг и торопливо подмигнул Али. Затем он вспомнил о первоначальной цели приезд: – А официант…

— Не волнуйтесь, – беззаботно сказал Фан Чэн, – поедет с нами на метро.

Вань Чаоцзун был явно полон решимости переломить ситуацию, и его машина тронулась с места с молниеносной скоростью.

Официант подошел ко мне и поклонился.

— Простите, что причинил вам столько хлопот…

— Не надо извиняться, – прервал его Фан Чэн, – потому что это неправда.

Молодой человек выглядел растерянным, словно сам только что очнулся от анестетиков.

— Я имею в виду, – мягко объяснил мой друг, – что никакой срочной работы на самом деле вообще нет; я специально попросил Али изобразить все это.

Справедливости ради скажу, что наша игра в этой сцене была ужасной: Али по ошибке сказала некоторые мои реплики, а я не очень убедительно сыграл ярость и нетерпение. Хотя в целом маневр можно было назвать успешным.

— Тебе, наверное, интересно, почему я это сделал, да? – сказал Фан Чэн с улыбкой. – Конечно, для того, чтобы дать тебе возможность объяснить, что произошло в тот день.

Официант отступил назад, будто пораженный электрическим током, инстинктивно сложив руки на груди; его сухие губы сжались в линию. Обреченное выражение лица застыло, как будто слой льда и снега образовал вокруг него твердый панцирь.

— Если не хочешь говорить, ничего страшного, – пожал плечами Фан Чэн. – Почему бы тебе не послушать, что я думаю? Поскольку мне нужно было понять, как произошло убийство, я нуждался в некоторых предпосылках и нашел их целых три штуки. Во-первых, относительно подозреваемого – Вань Чаоцзун и ты впервые встретились с погибшей в тот день, и убийца, получается, должен был находиться в числе пяти человек, которые пришли с ней. Во-вторых, относительно мотива преступления – инцидент имел место в совершенно незнакомой для исполнителя обстановке, что свидетельствует о том, что это не было преднамеренным убийством. В-третьих, относительно способа убийства – поскольку преступление не было предумышленным, у преступника не было нужды пролезать через иллюминатор. Таким образом, единственной возможностью, которая привела бы к контакту между преступником и покойной, было то, что Фу Ицин открыла дверь каюты шесть. Поскольку дверь была открыта, внутри должны были остаться соответствующие следы, но полиция не сообщила об этом после осмотра места преступления, тем самым дав мне понять, что кто-то вернул каюту в исходное состояние. Единственный, кто мог это сделать, – несомненно, убийца. Таким образом, можно утверждать, что каюта шесть является первым местом преступления. На данный момент последовательность преступления ясна: убийца вышел из своей каюты, Фу Ицин открыла дверь своей, убийца вошел туда, убил Фу Ицин, воссоздал изначальное состояние помещения и скрылся. Теперь вопрос: как и куда?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь