Книга Книжная лавка с ароматом кофе, страница 45 – Каири Аоцуки

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Книжная лавка с ароматом кофе»

📃 Cтраница 45

Я смог прочитать последнее слово – «опера». Неужели эта книга про оперу? Я так и представил Амона, исполняющего арии на сцене роскошного театра.

Под этой книгой была еще одна. Кажется, тоже европейская. Она оказалась более старой – в золотой обложке и с необработанными страницами. Наверное, это пергамент.

Что это? Книга изрядно потрепана, а местами даже почернела – будто ее не годы тронули, а подъели насекомые и плесень. Страницы, словно разорванные в клочья, выпадали обрывками. Бедняжка! Мне стало ее жаль. Это чувство усиливалось от осознания того, какой прекрасной она была изначально. Почему с ней это случилось? И утраченное, наверное, уже не восстановить.

Я посмотрел на корешок, но названия на нем не было. Возможно, это тоже чья-то история?

— Цукаса.

— Ой! – От неожиданности я выронил телефон. За кассой откуда ни возьмись возник Амон. – Как долго ты там стоишь?

— Только что вернулся. Заработался в кладовке с разбором книг, – как ни в чем не бывало ответил Амон.

Там в глубине и книгохранилище есть? Я ведь не знал, как магазин выглядит снаружи, поэтому и не мог представить, как он спланирован.

— Совсем на тебя не похоже, Амон, чтобы ты утратил над чем-то контроль, – попытался я пошутить, чтобы скрыть неловкость, убирая телефон.

Амон ответил горькой усмешкой:

— Не смог остановиться, чтобы не узнать, о чем книга.

— А-а-а… А вот это очень на тебя похоже.

— Что есть, то есть, сразу погружаюсь в чтение с головой. И все же я прекрасно провел время!

Я улыбнулся ему в ответ. Телефон лежал в заднем кармане брюк – в тот момент он казался мне особенно тяжелым.

Иллюстрация к книге — Книжная лавка с ароматом кофе [book-illustration-5.webp]

Следующий день был у меня выходным, и я позвал Митани прогуляться. Мы договорились встретиться в кофейне «Сабоуру» в одном из переулков недалеко от станции Дзимботё. На входе нас ожидала деревянная статуя, привезенная будто из какой-то южной страны. Старая кофейня напоминала одинокий домик в загадочном лесу, и несмотря на то, что свет там был приглушенным, – а возможно, именно благодаря этому, – здешняя атмосфера успокаивала. Кирпичные стены, деревянные столы и стулья – все это создавало ощущение теплоты природы, даром что в центре огромного города.

— Приятное местечко.

— И правда, – согласно кивнул я Митани, севшему напротив.

— О нем непременно говорится во всяких путеводителях. Тут гораздо спокойнее, чем дома.

— Митани, ты же живешь один. И тебе-то не расслабиться?

— Ну, в каком-то смысле я расслабляюсь. Но скорее там, где одни книги.

— А… В том смысле, что ты погружаешься в книги с головой и тебе неспокойно, когда их нет там, где ты ешь или спишь?

— Как-то так, – кивнул Митани.

Мы заказали по чашке кофе. В кофейне, кроме нас, сидел студент, который явно готовил доклад, мужчина, читающий какую-то книгу, и несколько женщин, занятых деловой беседой.

— В последнее время мне часто приходится видеть такие деловые встречи, – кивнул я на женщин.

— Тут рядом издательство. К тому же район офисный.

— На переговорах с издательством обязательно и писатель присутствует, да?

— Ага. Писатели, авторы манги – все они тут недалеко слоняются.

— Говоришь о них как о какой-то ерунде вроде дешевой картошки.

— А что?

— Да ничего, но разве это не здорово? Возможность встретить писателя или автора комиксов?

Недавно мне и самому довелось встретиться с таким, правда мертвецом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь