Книга Волшебство Зимнего Бала, страница 73 – Ирина Властная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Волшебство Зимнего Бала»

📃 Cтраница 73

— Айрин, это обычная зависть, мелочная и ядовитая. Лирия привыкла, что всё вокруг крутится вокруг её персоны и она всегда получает то, что пожелает. Попустительство родителей и мужское внимание окончательно её испортили, превратив в избалованное и эгоистичное существо. Насколько я понимаю, твой дракон не обращает на неё совершенно никакого внимания, как бы она не старалась? – я всего лишь успела кивнуть, как бабушка продолжила: – Так я и думала! Каюсь, дорогая, была у меня надежда, что, посмотрев на тебя, как ты справляешься с трудностями, как смогла устроить свою жизнь, Лирия хоть немного проникнется и повзрослеет, но… оказалось только хуже, она проявила свой дурной характер во всей красе…Свяжусь с лордом Торвитом и ему ещё мозги за компанию прочищу, что дочь свою распустил. Пусть мчится в столицу и сам разбирается со своей кровиночкой, гостеприимство мы ему окажем, раз я уже дала слово, что его дочь будет участвовать в выборе Артефакта Судьбы… ох, уж это слово… я бы с огромным удовольствием закинула бы её в первый же портал, подальше от нас. Ну, ничего, посидит, подумает в комнате, и нам праздники портит ни будет. Ладно, ступай к себе, освежись, переоденься, чтобы твой дракон глаз от тебя не мог оторвать, а я займусь делами… да и родителям твоим надо сообщить радостную новость. Ты ведь так и не сказала?

— Не успела, – я не только не успела никому сообщить, я, вообще, за всем происходящем не успевала!

— Я так и думала. Иди, Айрин, старой женщине ещё немного отдохнуть тоже не помешает, – нагло соврала леди Роана и бодрым шагом направилась в кабинет… само собой, отдыхать, что же ещё там делать можно.

Леди Роана мудрая женщина и плохого не посоветует. Меньше чем через час, в светло-кофейном платье, с изумительной вышивкой по корсету, выполненной мелким жемчугом, я мерила шагами свою комнату, в ожидании визита семейства Дрэймурт.

О Лирии лишний раз думать не хотелось, неприятно было, очень… а ещё я не понимала, чему завидовать? Что в моей жизни есть такого, что спровоцировало её на такие жестокие слова и откровенную ложь? И за какой бездной её понесло к лорду Хэльду? Ладно, права бабушка, не стоит себе портить эти дни, созданные для веселья и приятных моментов, тяжёлыми размышлениями.

На подъездной аллее показался экипаж Дрэймуртов и я поспешила вниз, выбросив все мысли из головы.

Пристроившись за плечом леди Вэлди, как и положено воспитанной леди, я готова была встретить своего жениха в более достойной обстановке, чем с утра. Всё же я была дочерью графа Вэлди, виконтессой Вэлди, пусть и не слишком любила использовать титулы в повседневной жизни.

Но именно сейчас, встречая гостей в особняке, мне хотелось, чтобы Эйдел увидел во мне не только мастера-артефактора и подругу его младшего брата по учёбе, но и достойную леди, которая может и дом вести, и на приёмах блистать… да, я прямо сокровище – столько талантов.

Всё, я окончательно влюбилась, раз хочу продемонстрировать этому дракону все свои лучшие качества.

Дрэймурты нынче присутствовали в двух экземплярах драконьего величия. Баймура не наблюдалось. Зато наблюдались огромные букеты снежных роз, также в количестве двух штук, и небольшой сундук, с которым замер один из слуг за спинами высоких гостей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь