Книга Аврора. Заря сгорает дотла, страница 88 – Кейт Андерсенн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Аврора. Заря сгорает дотла»

📃 Cтраница 88

— Фаворитка?.. Да кто хоть немного знает Фарра, скажет, что это чушь! У него ведь «вместо души — тактическая карта», как выражается Кунст. Вот что, дорогуша… Эта лавка ему нужна или тебе?

— Спроси еще «или Мерчевилю». Это идея Чарльза Кастеллета, и сначала Фаррел сказал, что только через его труп, отобрал рекомендательное письмо, заявил, что я принадлежу ему, и никаких Мерчевилей и Кастеллетов. Вообще, хамство! А теперь вот… решил, что так будет удобнее следить и за мной, и за Мерчевилем, и за Кастеллетом, и вдруг еще Странник на меня клюнет, — Аврора все же расслабилась и выболтала то, чего не собиралась. — Идиотизм какой-то.

Но на языке так вертелось… И легче сразу сделалось, потому как Тильда решительно резюмировала:

— Фаррел всегда был немного того. Прет и ни на кого не смотрит. Ну, это знаешь: упертые ослы так себе эталоны в отношении прекрасности, если они только тебе не друзья. Дружба даже упертого осла делает прекрасным просто потому, что он тебе друг. Странно, почему Фарр вдруг поменял мнение?

Тильда нравилась Ро все больше. Аврора пожала плечами.

— Понял, что ему это выгодно?

— Ну, а против-то чего изначально выступал?

У Ро была версия, сходная с обвинением черных змей. Но она не была уверена, что ее стоит озвучивать.

— Хотела бы я знать.

— Ну, а ты сама? Хочешь лавку?

— Хочу. Но — чтобы… стать свободной. А не чтобы дать ему или кому-то еще дополнительный способ меня контролировать. Ты ведь понимаешь.

— Понимаю ли я? В мою башню Ис вечно пыталась помощников подсадить, учеников и библиотекарей. Знаешь, как я отчаянно боролась за свою независимость? — расхохоталась Тильда. — Не боись. Все сделаем. Надуем Фарра в лучшем виде.

— Надуем?..

— Ага. Пусть думает, что все идет по его плану, а потом мы… опа-на! — найдем другое место. И все сделаем по-своему. Все равно он пока никуда ходить не может.

— Но тебе это зачем? Он же… твой друг?

— И еще — ты забыла — осел. Иногда ослам надо давать взбучку. Ну, и весело будет. Да брось, Ро, разве для такого дела нужны причины?

Жизнь начинала казаться веселее. Ро все еще не исключала версии, что Тильда просто играет «хорошего копа», но… На кого еще было положиться в этом клубке человеческих пороков, страстей, ран и мечт? На того, кто сейчас рядом.

А Фаррел… эх, ну это Фаррел.

С Кунстом было уговорено, что на первых порах Аврора может рассчитывать на неофициальные «крохи с королевского стола». И что командор Вайд об этом не пронюхает.

Кунст лукаво при этом улыбнулся, что позволяло подумать, будто и у него есть свой зуб на дознавателя. Ро вдруг подумала, что они ведь тоже будто устраивают маленький заговор, а она видела, как Фаррел расправляется с заговорщиками…

Она собиралась спросить про Йоргена и прочее, но на кухне появился запыхавшийся Барти Блэквинг.

— Ох, наконец я вас нашел, госпожа Бореалис! Его светлость приглашают вас подняться к нему.

— Подняться к нему? — подняла бровь Ро.

Тильда заложила руки в карманы и посмотрела на экспедитора с ярко выраженным чувством превосходства.

— Зачем бы это?

— Официально передать документы на лавку…

— Они ведь у вас с собой?

Тильда включилась в разговор решительно и требовательно протянула руку, предварительно отерев ладонь о платье.

— Покажите. Хочу посмотреть, что там ее величество и его светлость предлагают моей подруге прежде, чем она согласится. Да идемте, не на кухне ведь такие дела решать. Вот тут дверь в сад.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь