Онлайн книга «Аврора. Заря сгорает дотла»
|
— Кунст — отличный парень, тоже настоящий человек, — увлекла Тильда новую подругу к окну, где стоял незанятый ничем стол и пара деревянных стульев. — Вообще, Ро, у нас с настоящими людьми в королевстве беда. Ро отозвалась недоуменно, завороженно уставившись на мелкого Кунста, что открыл огромную заслонку печи одной рукой, другой вытащил щипцами несколько булочек и положил в плетеную миску с вышитой салфеткой. Для них! Отозвалась, в общем: — С настоящими людьми?.. — Таких, понимаешь, — Тильда щелкнула пальцами, — которые идут вперед вопреки страху, не боятся жить. Ис — тоже такая, но с ней все же Фарр всегда ладил лучше меня. Да и что Ис, что Фарр, живут не ради жизни, а ради цели. Это другое. А с настоящими женщинами и вовсе туго. Теми, что доступны для дружбы. Я уже молчу про мужчин! — и кудесница грубовато хохотнула. Кунст поставил на стол заветную выпечку и две чашки, дымящихся ароматом, подозрительно похожим на кофе, и тут же испарился к своей муке и печкам. — Цикорра, — представила Тильда Авроре напиток. — Такой полевой корешок. Если обжарить и отварить… Ро сделала глоток и зажмурилась от удовольствия. Оно. Травяной кофе. Цикорий. — …я знаю такой напиток, — подтвердила она. — Так что там с настоящими женщинами? Про мужчин она спрашивать не стала. Как бы… это дело скользкое. Тильда впервые будто бы немного смутилась и почесала затылок. От того ее коса-гнездо зазвенела вплетенными в нее подвесками и колокольчиками, похожими на Тауроновские, только более изящными. — Женщины Вестланда предпочитают выходить замуж и жить тихо за спиной мужчин. Но я не такая. Ис не такая. Ты не такая. И с тобой… у меня могут быть точки соприкосновения. Ты интересуешься историей! У тебя за душой особая история, а в первые дни в ОК ты завела больше связей, чем я — за всю жизнь. Ты теперь своя и Мерчевилю, и Тополю, и Буканбургу. — Осталось покорить Вестланд, — пряча смущение, Аврора разломила горячую булочку. С вишней! — Ты справишься быстро, — заулыбалась Тильда, дуя на свою порцию цикорры и отхлебывая осторожно. — Вот увидишь. Есть история про одну Аврору, которая при рождении получила шесть талантов от волшебниц. Наверное, это про тебя. И Тильда затребовала у Кунста «ваш славный сыр» и «огурчиков хоть каких-нибудь, что ли», а Ро замерла: где местная кудесница могла слышать сказку о Спящей красавице?.. — Тиль… можно тебя называть Тиль? — Конечно, — легко согласилась кудесница. — А что это за история про Аврору? — Из одной из старинных книг в библиотеке. Хочешь почитать? — Хочу. Я люблю библиотеки и книги. — Отлично! Ты желанный гость в любое время! Но, я так понимаю, лавка все же — первостепенная задача? — спросила Тильда, уплетая огурец вприкуску к булке с вишней (кощунство!) и запивая цикоррой. Аврора сделала глубокий вдох. Вот же, она едва не слетела с приоритетов. Какое значение имеют междумирные загадки, когда у тебя нет тыла? — Да, ты права… — Мы непременно сегодня же устроим тебя. Тебе ведь, наверное, хочется поскорее убраться из дворца? Ро отрезала кусочек сыра и закинула в рот. — Несмотря на его красоту и тайны… да. — Я так и думала, — сообщила Тильда. — Терпеть не могу дворец. Каждый шаг на виду. Да и с Фарром у тебя что-то не так? — Не то, чтобы не так, — смутилась Ро. — Но плывет слух, будто я его фаворитка, понимаешь? |