Онлайн книга «Ловушка для строптивой»
|
Единственный, кто не смотрит на плывущую драконью кровь, — это альфа снежных барсов. Он с прищуром наблюдает за дальним углом, из которого выглядывают несколько пушистых веточек куста. Временами они подрагивают, словно от дуновения ветра. И это ему кажется очень подозрительным, так как окна и двери все запечатаны магией. — Роар! — успевает воскликнуть стоящий рядом с альфой глава кумихо. В следующий миг золотая светящаяся нить обвивает альфу барсов и перетекает в грудь, пробуждая ипостась и скрепляя его братскими узами с магом. С врагом! — Альфа снежных барсов — второй хранитель мира! — торжественно объявляет лорд Дэлейн. — Какой позор, — вздыхает наг, ударяя себя по лбу. — Хочешь выйти и обсудить? — ледяным тоном уточняет оборотень, никак не выдавая собственной ярости на возникшую патовую ситуацию. Наг чуть приседает на хвосте и не торопится вступать в конфликт. Остальные присутствующие двуликие невольно отступают, зная о диком нраве альфы барсов. Представители этого вида двуликих редко выходят из своего ареала обитания, но считаются сильнейшими и кровожадными из оборотней. А о недавно вступившем во власть альфе слухами весь Вейлорн полнится. — Вы согласны с решением? — спрашивает лорд Дэлейн. Взгляды будущих побратимов скрещиваются, и ни один из них не сдаётся другому. Два кровных врага не торопятся отвечать согласием, испытывая терпение и выдержку друг друга. — Если ты попытаешься меня обмануть, — наконец говорит альфа, — я разорву этот союз, и маги потонут в крови. — Аналогично, — флегматично отвечает стоящий в другом конце стола мужчина. Присутствующая делегация магов и двуликих медленно выдыхают и возвращаются к столу переговоров. Наконец-то в Вейлорне будет мир. Пусть шаткий, но долгожданный. А за пышным кустом одна бедная невеста бесшумно плачет и придумывает план побега. Она не желает вступать в брак с пугающим её архонтом. А двуликих она вовсе считает дикарями, разрывающими человечек на части. Глава 1 — А вы меня не бросите? — спрашивает мой подопечный, грызя помпон на шапке. — Не брошу, Никитос. Будем ждать твоих родителей до победного, — улыбаюсь я, забирая головной убор и надевая на его голову. Зима на дворе как-никак. — Застегни куртку, сейчас позвоню ещё раз твоему папе. Мальчишка послушно застёгивает куртку, а я вновь набираю номер его папаши года. — Слушаю? — чеканит злой голос из динамика. — Здравствуйте, это воспитательница вашего сына, Ярина Станиславовна. — И? — И... вы приедете за Никитой? — А он что, ещё в саду? — удивляется он. Риторический вопрос, потому что сразу после него идёт отборный русский мат. Забористый такой. И материт мужчина маму мальчика. Высказав мне все претензии, адресованные другой даме, коротко бросает: — Приеду через десять минут. — Жду, — хмыкаю я и отключаю телефон. Притягиваю грустного мальчика к боку и улыбаюсь. — Десять минут, Никитос, и папа тебя заберет. — Опять будут ругаться, — вздыхает пятелетка и пинает забор. — А ты их не слушай, лучше в детскую зайди и порисуй, — предлагаю я, копаясь в сумке. Вытягиваю последний мандарин и протягиваю ему. — Завтра мы будем писать письмо Деду Морозу. Вот подумай, что бы ты попросил у него. — Я бы попросил другую маму, — бубнит мальчик, очищая фрукт от кожуры. — Такую, как вы. |