Онлайн книга «Неисправная Анна. Книга 2»
|
— Аня, я давно хотел с вами поговорить, — какой удивительной для беспардонного сыщика неловкостью от него сквозит! — о том, что происходило между вами и Раевским. — Григорий Сергеевич! — от потрясения ее голос взмывает к самому небу. После бесстыдностей Зины первым на ум приходит самое греховное. — Я ведь его допрашивал, — мужественно продолжает Прохоров. — И сложил некоторое представление о его методах управления всеми барышнями в группе. Пожалуй, честен он был только с Ольгой, самой жестокой из трех. Вас же, Аня, он совершенно умышленно дрессировал. Хвалил, когда вы вели себя правильно, и обливал холодом в иных случаях. Впечатлительная, влюбленная, юная и неискушенная барышня — вы были послушным инструментом в его руках. Слова что горох, внушает себе Анна, сыпятся да отскакивают, сыпятся да отскакивают… — Вы пытаетесь унизить меня, Григорий Сергеевич? — Я пытаюсь сказать: не берите на себя больше, чем сможете унести. Не надо, Аня. У вас впереди долгая и, смею верить, счастливая жизнь. Стоит ли омрачать ее сожалениями о том, чего уже не исправить? — Но эти сожаления делают меня сильнее. Как будто мне нечего больше терять и нечего больше бояться. — Но ведь вам есть что беречь. — Имею ли я право? — Может, и нет. Но какая разница. Она вдруг понимает, что так крепко держится за его руку, как не всякий слепец возьмется за поводыря. И чуть отстраняется, и дышит зимой и чем-то похожим на надежду. Глава 18 Утром Анна сонная, зевающая — две швейные машинки всерьез заняли ее, отчего она засиделась допоздна. Служебный пар-экипаж уже ждет возле флигеля, а внутри — Феофан, на всякий случай прихвативший с собой фотоматон. — Велено сопроводить, Анна Владимировна, — жизнерадостно сообщает он, помогая ей устроиться. Ей приятно его видеть — это свой человек, подле которого всегда спокойнее. Не то чтобы Анна очень переживала о том, как встретят ее жандармы, — поди, не грубее, чем в отделе СТО, но всë же вдвоем веселее. — Как вы поживаете, Феофан? — спрашивает она. — В последнее время мы редко видимся. — А будто вы не наслышаны про мои любовные неудачи, — смеется он, нисколько не огорченный. — Наш дежурный Сëма даром времени не теряет… Вы меня отвергли, Ксения Николаевна тоже одаривает равнодушием. Вот и остается только рьяно служить. — Я вас отвергла? — поражается Анна. — Как? Когда? — Ну помните, с театром… Анна стремительно перебирает воспоминания: о чем толкует этот мальчишка? И с облегчением находит нужное: помнится, на вокзале, в тот день, когда было обнаружено тело в вагоне первого класса, он и правда что-то этакое предлагал. — Бог мой, Феофан, я отвергла театр, а не вас, — вырывается у нее. И только потом Анна осознает, как многообещающе это звучит. — То есть вас тоже, но не нарочно. Да я даже не поняла ваших намерений! Вы уверены, что Ксения Николаевна разобрала их лучше? — Как только театр? — теряется он. — Милый мой, — как можно теплее произносит Анна, — вы же меня младше на целую каторгу! К тому же мне нынче вовсе не до амуров. Но я представляю лицо вашего батюшки-священника, коли бы вы привели в дом поднадзорную… — тут уж ее манер не хватает, и она просто покатывается со смеху. — Простите, простите меня, — бормочет несвязно. — А что? — супится Феофан. — Папенька у меня великую склонность имеет к состраданию… |