Онлайн книга «Попаданка в 1812: Выжить и выстоять»
|
— Вкусно? – поинтересовалась малявка. Я кивнула. — Особенно из твоих рук. Мари просияла и продолжила уплетать завтрак. А я порадовалась хорошему аппетиту малышки. Ведь могла бы капризничать и требовать деликатесов. Но, как видно, девочку воспитывали в скромности. Несмотря на то, что гувернантка была француженкой. Я заметила, что Матрёна за нами наблюдает с грустной улыбкой. — Хорошо, когда детки рядом, – пояснила она. – Я со своими-то с лета не виделась. Поехала сестре помочь, а тут хранцузы эти проклятущие напали. Чего им дома не сиделось? Она вздохнула. Я не стала объяснять, что Мари не моя дочь. Сейчас это было ни к чему. — А где ваши дети? – поддержала разговор. — В Дорогобуже, с отцом. Одноногий он, вот и решили, что лучше мне ехать, сподручней-то при двоих ногах. Я не стала спрашивать, что случилось с её мужем. Однако Матрёна и сама объяснила. — Бревном придавило, когда мост строили. Доктор был не чета нашему, – она кивнула вглубь обоза. – Чего с рабочим возиться? Их там вона сколько ещё. Ну и отнял ногу. Так мой Кузьма не спился, как иные, пошёл подмастерьем к сапожнику. Дед Игнат уже старый был, а дело передать некому. Ну и взял мово Кузьму. Теперь уже сам сапоги тачает – загляденье. В голосе женщины звучала гордость за своего мужа. — А твой папка где? – переключилась она на Мари. Та пожала плечами, не отрываясь от каши. — Мы не знаем, где он, но надеемся отыскать, – пояснила я, добавив неожиданно для себя: – Он – офицер. — А-а, служит, значит, отечеству. Хранцузов гонит восвояси. Найдётся папка ваш, обязательно найдётся. — Спасибо, – я растрогалась. – Надеюсь, с вашим мужем и детьми тоже всё хорошо. И вы скоро встретитесь. — Встретимся, куды деваться. К костру вернулась Татьяна, принеся с собой неловкость. Мы замолчали. Только малявка ела кашу, иногда делясь со мной. — Вона доктор идёт, – кивнула Матрёна. Я проследила за её взглядом и увидела высокого грузного мужчину с седыми волосами. За ним спешила медсестра и что-то говорила прямо на ходу. — Я всё, – сообщила Мари, протягивая мне миску. — Спасибо за кашу, – обратилась я к женщинам, – где можно вымыть посуду? — Давай, – Татьяна выхватила миску у меня из рук. – Сама вымою. Я не стала спорить, поблагодарила ещё раз и, взяв Машу за руку, поспешила за врачом. Глава 21 Кажется, пробуждение доктора послужило сигналом и для остального лагеря. Всё вдруг оживилось, задвигалось, даже людей стало раза в полтора больше, чем показалась сначала. Большинство спешило к костру, двигаясь нам навстречу. Мы с Мари оказались на пути потока, иногда с трудом избегая столкновения. Нас словно бы не замечали, даже как досадную помеху. Приходилось отскакивать или прижиматься к телеге. — Куда они? – спросила малявка, провожая людей взглядом. — На завтрак, – ответила я. – Помнишь, Матрёна сказала, чтобы мы поели до того, как остальные проснутся? Думаю, именно это она и имела в виду. Мари замолчала, размышляя над моими словами. А я дождалась, когда путь освободится и, выйдя из-за телеги, продолжила преследовать доктора. Догнать его оказалось не сложно. Он останавливался у каждой телеги, осматривал больных, делал замечания, которые медсестра записывала в потрёпанную книжицу. Я старалась держаться неподалёку и ждала, когда они доберутся до Васи, чтобы подойти. Однако доктор заметил нас раньше, бросив случайный взгляд в нашу сторону. |