Книга Последний якудза. Закулисье японской мафии, страница 108 – Джейк Адельштейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Последний якудза. Закулисье японской мафии»

📃 Cтраница 108

В большинстве токийских районов и городов по всей Японии колокольный звон звучит ровно в 5 вечера (или раньше, в зависимости от того, где вы живете). Когда времена года меняются, некоторые регионы корректируют мелодию и время, но большинство сохраняют те же условия – 5 часов.

Колокола напоминают детям, что пора возвращаться домой, но это не является их основной задачей. Звуковые системы предназначены для экстренных сообщений, и ежедневный звонок дает знать правительству и людям в этом районе, что все в порядке. Они похожи на тесты сирен во Франции, но в Японии это происходит ежедневно, а не еженедельно, поскольку сохраняется высокий риск землетрясений и других стихийных бедствий. Из-за частоты подобных тестов считается, что лучше использовать приятную мелодию, чем звук сирены, который может встревожить людей.

Итак, Цунами и его команда из десяти якудза начали обследовать район возле перекрестка Хадано. Они записали на пленку колокола в каждой школе и принесли записи. Кийота прислушивался к ним, пока не узнал одну из мелодий. В этом районе (а может быть, и во всей префектуре) была только одна школа, которая использовала эту мелодию.

Цунами подсчитал, что колокольчик можно было услышать только в радиусе двух километров. Есть ли в этом районе якудза? Они начали расспрашивать людей, они ходили от дома к дому и наконец нашли одного подозреваемого. Он был членом семьи Инагава-кай Одавара-гуми Сюгэцу, но его ранг был невысоким. Семья насчитывала пятьдесят членов и контролировала территорию в префектурах Токио и Канагава.

Цунами доложил Наставнику.

— У нас есть на примете один парень, но я не могу сказать, что он преступник. Он может быть совершенно не связан с делом. Что я должен сделать?

— Возьми его. Приведи сюда. Получи ответы, – ответил Наставник.

Цунами не был уверен в том, что это разумно.

— А вдруг он не имеет к этому никакого отношения?

— Спроси его, и посмотрим, что он сделает. Если его лицо побелеет как полотно, то он в этом замешан. Ты хорошо разбираешься в людях. Поговори с ним.

Итак, Цунами отправился к дому молодого человека вместе с несколькими людьми и велел им ждать снаружи. Это был частный дом, а не квартира. Он казался дорогим – вряд ли кто-то из молодой шпаны мог позволить себе что-то подобное.

Цунами знал, как его допрашивать. На данный момент никто не знал, что произошло, кроме Кийоты и его похитителей, а также Наставника и Цунами. Это была важная деталь.

Когда Цунами начал задавать вопросы, мужчина побелел. Еще до того, как Цунами объяснил, зачем он здесь, молодой головорез занервничал.

— Почему ты такой бледный?

— Потому что меня подозревают в чем-то отвратительном, – ответил он.

— Да, но нет доказательств, что это твоих рук дело. На тебя ничего не указывает. Ты знаешь, о чем я, так ведь?

Он кивнул. Годы общения с копами научили Цунами нескольким вещам.

Полиция всегда скрывает от газет и общественности некоторые детали преступления, чтобы отсеять ложные признания. Это называется химицу-но-бакура (тайна, открывающая истину).

Парень упорно все отрицал, но при этом упоминал то, что мог знать только преступник – и Цунами ему этого не рассказывал.

Он позвонил Наставнику. Ему было разрешено устроить допрос с пристрастием. Они похитили парня, отвезли его в заброшенный дом неподалеку и надавили на него. Он признался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь