Книга Очень плохие вдовы, страница 82 – Сью Хинсенбергс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Очень плохие вдовы»

📃 Cтраница 82

— Может, это не из-за нас?

Нэнси и Шализа пытались заглянуть ей в глаза, но Пэм следила за лодкой, покидающей причал. Из спокойной гавани она выходила на морской простор и начинала покачиваться на волнах.

— В смысле «не из-за нас»? – спросила Нэнси.

Пэм глубоко вдохнула, оглянулась, нет ли кого рядом, кто бы мог их услышать, и склонилась к подругам:

— Я вот про что. Разве вы не помните? Хэнк сказал, что, может быть, где-то протекает бензин. Он как раз упоминал об этом, когда мы говорили в последний раз, и что он остается на яхте проверить эту протечку. Я тоже почувствовала запах, когда мы там были. А вы нет?

Шализа кивнула, а Нэнси пожала плечами.

— Возможно, но я не помню.

— В общем, Хэнк сказал, что собирался все проверить. Если же утечки не было, то они бы вышли в море, пропустили по стаканчику, раскурили по сигаре, – продолжила Пэм и кивнула в сторону штаба. – Я слышала, как один из инспекторов сказал, что Хэнк дозаправился, прежде чем снова выйти из дока. Может, это все же не из-за нас… Может, это и правда был просто несчастный случай…

— Думаешь, Гектор все равно потребует оплату? – спросила Нэнси.

— Вот что тебя сейчас волнует! Придется ли нам еще платить! – набросилась на нее Шализа.

— А что? Вопрос вполне резонный, – Нэнси пожала плечами.

— Если это не дело рук Гектора, то тут уже никак не узнаешь, – сказала Пэм. – Если уж на то пошло, мы не должны платить, он ведь накосячил и выполнил заказ на два дня раньше.

— Думаешь, его волнует, что мы не поставим ему пять звезд в отзывах на «Йелп»?[15] – хмыкнула Шализа.

— Я сказала ему и особо подчеркнула: сделать все в воскресенье. Сделка есть сделка. – Она откинулась на спинку раскладного стула. – Просто, мне кажется, стоит об этом подумать. Может, это был не Гектор. Может, мы и ни при чем.

— Жаль, что мне от этого не легче, – ответила Нэнси.

Спустя несколько часов, когда Пэм уже клевала носом на своем стуле, где-то на парковке просигналила машина. Пэм повернулась к источнику шума и расплылась в улыбке, увидев Марлен, а точнее, ее длинный светлый хвост, разлетающийся из открытого окна внедорожника Эсмеральды. Она несла им кофе и коробку с пончиками. Подруги встали, приветствуя ее, и Марлен так заторопилась, что кофе и пончики полетели в сторону, а сама она, с черными от туши дорожками слез на щеках, упала в их руки, будто притянутая неведомой силой. Следы от туши впитались в худи Пэм, но сама она не заплакала. Наконец, когда все успокоились, Эсмеральда принесла еще один стул. Для Марлен. Для четвертой обезьянки. Пэм пыталась припомнить, что означала эта фигурка, а потом понимание пришло. Не делай зла. Что ж, Марлен определенно заслуживала того, чтобы сидеть на этом стуле.

Или все же это был несчастный случай… Может, взрыв – просто безумное совпадение…

Наконец они устроились, попивая горячий кофе, который им купили Пол и Эсмеральда. Марлен сказала:

— Ни за что не догадаетесь, кого я сейчас встретила в кофейне.

Выждав секунду, Шализа спросила:

— И кого же ты встретила в кофейне, Марлен?

— Парикмахера Дэйва.

У Пэм дрогнула рука, и она пролила кофе на свои светло-зеленые брюки. Выпрямившись, затаила дыхание, ожидая от подруги продолжения.

— Не помню, как там его… Виктор, что ли… Такой красавец. Очень загадочный. Глаза завораживают. Плечи что надо. С такими руками, надо думать, он занимался и физическим трудом. – Марлен придвинулась поближе и понизила голос. – Короче, он попросил меня передать вам… Как он там сказал? Ах да. Он молится, чтобы новости были хорошие. И дайте ему знать, если он сможет сделать для вас что-нибудь еще.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь