Книга Алхимики, страница 79 – Владимир Батаев, Тота Моль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Алхимики»

📃 Cтраница 79

Услышав грозный клёкот, Лис напрягся, готовясь бежать. И срочно придумывая, как спастись от крылатого создания, которое точно летает быстрее, чем он бегает. В голове крутился только вариант скормить твари Керна и надеяться, что подавится. Но грифон не торопился срываться с места и атаковать. Он смеялся.

— Человек, ты не только победил, но и повеселил меня, — объявил наконец грифон. — Я дам тебе тот ответ, который тебе нужен.

Рейнард покосился на спутников, всё ещё замерших в шоке, и не заставил себя медлить:

— Вопрос такой: как создать Магистериум Ребис, философский камень?

— Я обещал дать ответ, — проклекотал грифон. — Внемлите, люди. То, что вы ищете, родится из мужской доблести, смешанной с женской хитростью, политое потом и кровью, после томления в жаркой темноте. Озарённое искрой истинной магии, плоть от плоти земли, соль её. Третий не будет лишним, внезапный, но желанный. Лишь поняв себя, обретёте вы необходимое.

— Опять загадка⁈ — возмутилась Даниэлла. — Мы же закончили игру и выиграли! Ты обещал…

— Я обещал дать вам нужный ответ, — перебил её грифон, склонив голову набок и хищно косясь на девушку одним глазом. — Если вы не способны его понять, значит, не достойны обрести желаемое.

— Успокойся, это нормально, — махнул рукой Рейнард. — Сфинксы… или заменяющие их грифоны, — быстро поправился он, — никогда не отвечают прямо. Это ещё несложный вариант. Думаю, он перечислил алхимические ингредиенты. Осталось понять, какие именно. Символы. Мужская доблесть… хм… Рог единорога?

— Ни о чём кроме своего рога думать не можешь? — фыркнула девушка.

Грифон не стал слушать рождающуюся перепалку. Развернулся, вильнул львиным хвостом с кисточкой, взмахнул крыльями и взвился в небо, уносясь прочь. Трое оставшихся на дороге людей непроизвольно выдохнули с облегчением.

— Ну, томление в жаркой темноте — это точно про алхимическую реакцию, — вернулась к размышлениям Даниэлла.

Лис хмыкнул, но смолчал. В мыслях у него крутился иной вариант трактовки этих слов, но его Рейнард решил не озвучивать. При взгляде на спутницу ему очень живо представлялось, как именно можно смешать его мужскую доблесть с её женской хитростью в жаркой темноте. Пожалуй, даже обливаясь в процессе потом. Вот с кровью нестыковка, впрочем, раз в месяц у каждой женщины бывает. А вот наличие третьего, но не лишнего… Не то, чтобы Лис никогда так не пробовал, но Даниэлла точно не согласится, да и Керн определённо неугодный обоим третий. Впрочем, такой вариант трактовки он непременно озвучит, но попозже, когда девушка будет в более благодушном настроении. Надо только сперва продумать детали, подогнать сказанное грифоном к ситуации. Но это было бы слишком просто. И до сих пор от того, что мужчина и женщина попотели в темноте, даже если один или оба были магами и сыпали искрами направо и налево, ни одного философского камня не появилось.

— Что вздыхаешь? — оторвала его от размышлений Даниэлла. — Сообразил, о чём была речь? Ты же искатель алхимических редкостей, тебе должно быть виднее.

— Надо возчика на телеге догнать, пока не уехал, — не в тему ответил Лис. — Я ему велел в сторонке подождать, но долго он сидеть не станет. А пешком в деревню топать не хочется. В трактире под холодное пиво лучше думаться будет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь