Онлайн книга «Порабощенный лис»
|
Цумико странно посмотрела на своего дворецкого: — Ты знаешь о медицинских исследованиях и генетике? — Может, я и древний, но читать умею. – Взгляд Арджента скользнул по битком набитым полкам. – Майкл со мной делится. — Серьезно? – переспросила Цумико с возросшим интересом. Майкл невольно улыбнулся. Он давно уже подметил тягу хозяйки к знаниям. Она не довольствовалась размытыми и уклончивыми ответами и могла устроить настоящий перекрестный допрос. — Моя библиотека целиком в распоряжении Арджента, равно как и новостные подборки, журналы и отчеты наблюдателей. Она повернулась к Ардженту: — И ты можешь все это читать? Пусть мир и объявлен, но наверняка есть моменты, которые наблюдатели не хотели бы раскрывать амарантам. — А что такого? Кроме того, в настоящее время я возглавляю очень маленькое движение сопротивления, – прибавил Майкл, решив, что сейчас самое время обсудить тему. — И против чего ты выступаешь? — Против порабощения амарантов семействами наблюдателей. Цумико заулыбалась, а потом вдруг нахмурилась: — Ты тоже хочешь его освободить, верно? — Да, мисс. — Так зачем вообще его ко мне привязывал? Разве нельзя было все это тогда и остановить? Действительно, разве нельзя было? Но Майкл спешил приступить к своим обязанностям наблюдателя, исполнению контракта с семьей Хадзимэ и, кроме того, хотел доказать свою верность как друга. Неужели он угодил в ту же ловушку, что и леди Эими, – привязал Арджента, потому что боялся его потерять? Конечно нет! Так было надо… верно? Майкл поднял голову – и поймал на себе проницательные взгляды двух пар бледно-голубых глаз. — Родственники спорили, кто из них его получит, и я был рад, что нашлась достойная альтернатива, – пояснил страж, с трудом подбирая слова. – Я лишь хотел уберечь Арджента, но… Неужели я продлил твой плен, друг? — С одной стороны, да. – Арджент чуть приподнял бровь. – С другой – ты спас мне жизнь. — А вдруг это был твой единственный шанс на свободу? Вдруг я и правда мог разорвать связь, а не послушно обновить ее? — Правда? – спросил Гинкго. Арджент покачал головой: — Чтобы не дать мне сбежать, самые первые наблюдатели вплели в связь определенные условия. Истощение, обнаруженное госпожой во время церемонии, было результатом того, что на поиски подходящей души потребовалось очень много времени. Если бы связь не обновили, я бы умер. — Ты умирал? – У Майкла сжалось сердце. – Почему же ничего не сказал? — Сбежать из рабства можно по-разному, – с загадочной улыбкой ответил Арджент. — Получается, связь была необходима. У Майкла не было выбора, – сказал Гинкго. — Да, – ответил ему отец. — А теперь, когда жизни Арджента ничего не угрожает, можно его освободить? Майкл переглянулся с Гинкго, чья зубастая ухмылка не оставляла сомнений в происхождении парня. О да. Мисс Цумико оказалась совсем другой – именно такой, какую им надо. — Надеюсь, мисс. С вашей помощью, возможно, мы сумеем разорвать связь. — Если только нас не успеют разоблачить, – встрял Арджент. Майкл был уверен, что он лишь хотел укрепить решимость Гинкго не привлекать к отцу внимания, но ремарка вызвала совершенно неожиданную реакцию. — Кстати, о разоблачении, – начал Гинкго, поджав уши. – Нерушимые границы нашего поместья кто-то пытался… нарушить. |