Книга Записки о сломанном мире 2, страница 85 – Ольга Войлошникова, Владимир Войлошников

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Записки о сломанном мире 2»

📃 Cтраница 85

— То есть, раз уж она начала сопротивляться, так будет делать это до последнего?

— Именно. Это моё предположение, но оно бы объяснило то, что Роза Сайрус до сих пор стабильна.

— А что у тебя с руками?

— А! занятная штука, верно? Я вычитал недавно в письмах отца. Всё не было повода испробовать. А тут… Понимаешь, я хотел проверить свою версию и сохранить голову. Но она продолжала сопротивляться с механическим упорством. Пока была цела голова, на меня кидались даже оторванные руки.

— Ты не поверишь, на меня кидалось даже тело вовсе без головы.

— Ну вот! Эта ещё оказалась такой резвой. Я истратил все патроны. Так что стальные кулаки пришлись очень даже ко двору. — Голова кадавра снова попыталась тяпнуть Джерри за руку. — Нет, ты видишь?

— Признаться, мне не нравится эта агрессия.

— Мне тоже. Ты в курсе, — Джерри заговорил совсем тихо, — что кое-кто на допросах показал, что девушек невысокого магического ранга было гораздо больше?

— Тут и гадать не надо — дел, переданных полицией, у нас точно больше восьми.

— А ты слышал, что жертв привозили ещё и из других городов. «Материал», как они это называли.

— То есть, где-то ходит неопределённое количество неучтённых кадавров?

— Над определением количества сейчас как раз работают. А вот «где» — это предстоит выяснить.

Раздался звук подъехавшего автомобиля, и слегка дёрганный голос доктора Уоткинса объявил:

— Прошу, господа, подходим ко мне. Процедура очень быстрая, после чего вы сможете пойти домой.

Ах, вот почему зеваки не расходились. Видимо, Джеральд им запретил. А прямому запрету инспектора Департамента жители не рискуют сопротивляться — это чревато тотальной проверкой всего квартала и общими штрафами, так что в толпе каждый присматривал за всеми.

Улица постепенно опустела.

Следом прикатил автобус Второго отдела. Двое инспекторов сразу подошли к нам с ящиком, забранным решёткой с одной стороны. Для головы.

— Обращайтесь с дамой аккуратно, господа, — попросил их Джерри, — я хочу подробно побеседовать с ней чуть позже. И учтите, она весьма темпераментна!

Голова кадавра в этот же миг попыталась цапнуть за руку одного из инспекторов.

— Я же говорил! — сказал Джерри.

— Всё ваши шуточки! — раздражённо поморщился эксперт и кивнул напарнику: — Давай лопату! Ещё не хватало нам магического заражения.

Мы подошли к бессменному водителю Второго отдела, скучающему за рулём:

— Здорово, Редж! А объект Эванса уже забрали?

— Пока вызова не было, — мотнул он головой, выпятив подбородок. — Только эта и твои две, Уилл.

— Две? — удивлённо уставился на меня Джерри.

— Представь себе, прятались в кроне дерева. Но допрашивать там некого, пришлось уничтожить обеих. Ещё какие-нибудь новости есть, Редж? Что в больнице?

— Там была перестрелка. Двух ликвидировали, точно. Одна спряталась в подвалах, а одна, кажется, смешалась с пациентками в столовой, что дальше — пока не в курсе.

— Яс-сно, — протянул Джерри и спросил меня: — За Эвансом?

— Пошли.

— Побежали!

ГОЛОВА НОМЕР ДВА И, ВОЗМОЖНО, НОМЕР ТРИ

— Когда улица разделилась, кадавры кинулись в разные стороны, — пояснял Джерри на бегу. — Естественно, мы разделились тоже. Тот край идёт к морю.

— Надеюсь, близость воды хоть как-то помогла Эвансу…

Тут улица сильнее пошла под уклон и перспектива открылась почти до самого залива.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь