Книга Записки о сломанном мире 1, страница 30 – Ольга Войлошникова, Владимир Войлошников

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Записки о сломанном мире 1»

📃 Cтраница 30

Я зажёг два огненных сгустка, задав им направление распространения к центру туловища, где они должны были схлопнуться, погасив друг друга.

— Отлично получилось, мистер! — воскликнул паренёк. — А ветерок вы сделать не можете, чтобы гарь несло в сторону?

— Увы, Барри, — пробормотал я, открывая глаза, — вряд ли это сейчас в моих силах.

Горело действительно отменно. Мне бы радоваться, что магические способности начали ко мне возвращаться, да и вообще, что я после столкновения с монстром жив остался, но силы покинули меня настолько, что я с трудом поднялся на трясущихся ногах:

— Прошу меня простить, господа, но я, наверное, пойду.

Деревенские переглянулись:

— Да куда ж вы в таком виде, мистер! Чтоб вы упали где-нибудь? Как мы потом в глаза мистеру Стокеру смотреть будем?

— Да и доктору вам показаться надо, — твёрдо добавила Мэри. — Я же вижу, вы дрались с зомби. А у неё перчатки порвались и торчали когти. Надо умыться и провериться на предмет царапин. У нашего доктора есть отличная мазь. Вы не думайте, мы все к нему пойдём. Если не смазать царапины в первые часы, они потом могут по полгода нарывать.

Да, об этом я тоже читал и вынужденно согласился.

— А после мы вас доставим в Стокер-хаус на тележке, — заверил меня мельник. — Я вижу, пешком вы можете и не дойти.

* * *

Док встретил нашу делегацию во всеоружии — видимо, ему уже сообщили о явлении зомби. Мне предложили пройти в душевую комнату, а супруга доктора обещала почистить мой костюм, пока я буду приводить себя в порядок.

Произведённый осмотр показал, что у меня действительно имелись две царапины на шее, ближе к затылку, чуть выше воротника.

— Вот, выпейте, сэр! — поставил передо мной чашку с розоватым парящим настоем помощник доктора (судя по сходству, его сын). — Это общеукрепляющее. Матушка заварила, как только нам сообщили о появлении нежити.

— Благодарю вас, — я действительно был благодарен за эту чашку. После всех перипетий во рту у меня пересохло. Отвар оказался кисло-сладким, с привкусом шиповника, мёда и каких-то трав. Я ждал, пока впитается нанесённая на царапины мазь и с удовольствием прихлёбывал из чашки.

В кабинет постучали и заглянула супруга доктора:

— Мистер Андервуд, приехал Дэйв, мельник. Но, может быть, вы не откажетесь пообедать с нами? Дэйв сказал, что подождёт.

— Нет-нет, неловко заставлять человека ждать! Да и миссис Потс будет волноваться. Передайте, будьте любезны, я скоро выйду, только допью отвар.

— Давайте-ка мы наложим ещё порцию мази, — предложил доктор. — Я прикрою её повязкой и закреплю. Не переживайте, ваша одежда не пострадает. Не нравится мне одна из царапин. Глубоковата.

Перспектива получить нарыв на полгода вперёд меня не прельщала, и я согласился, попросив:

— Пожалуйста, доктор, отправьте счёт за медицинскую помощь на моё имя в Стокер-хаус.

— Что вы! — отмахнулся он. — Такие события оплачивает община!

— И, тем не менее, мне хотелось бы поучаствовать.

— Нет-нет, я не смогу выставить вам счёт, — док решительно отгородился от меня ладонями.

— В таком случае я направлю вам сумму по своему разумению. Прошу принять и считать это благотворительным пожертвованием, которым вы вольны распорядиться по своему усмотрению.

Не хватало ещё, чтобы меня лечили за счёт чужих взносов!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь