Онлайн книга «Когда родилась луна»
|
Я так занята тем, что меня выворачивает наизнанку, что не сразу замечаю отметины на спине ближайшего ко мне мужчины. Точечная татуировка какой-то птицы, крылья обхватывают ребра, словно обнимая его сзади. Я хмурюсь – меня тошнит – продолжаю хмуриться. Это напоминает мне точки, из которых состоит… татуировка Каана… Осознание пронзает меня, еще один прилив воды поднимается по горлу и выплескивается на землю. Воины Болтанских равнин. Возможно, именно здесь Каан провел свою юность. Тошнота мгновенно проходит, и я ругаюсь, вытирая дрожащие губы тыльной стороной ладони. Снова крики на незнакомом мне языке, и другой мужчина бежит к нам. Тот, что ближе всех, хватает меня за руку и помогает подняться на колени. В этой потрескавшейся песчаной пустыне живет множество кланов, которым хватает упорства добывать себе пропитание здесь, и я, похоже, попала прямо в лапы представителей одного их них. Их образ жизни еще более загадочен, чем у тех, кто живет вблизи столицы Пекла. Но я знаю одно. Эти кланы воспитывают воинов с непревзойденными способностями… Пожалуй, это место я обойду стороной. Мужчина передо мной опускается на одно колено, его рыжая борода скрывает половину загорелого, усыпанного веснушками лица, его острый взгляд изучает мои черты. Он протягивает руку вперед и приподнимает прядь моих мокрых волос. — Achten de. Kholu perhaas?– говорит он, показывая на длинный покрытый рвотой локон, свернувшийся у него на ладони, и оглядывается на другого мужчину, который уже подошел ближе; тот пожимает плечами.– Sheith comá Rivuur Ahgt… en? Я собираю волосы и отталкиваю его руку. Он хмурится и, схватив меня за плечи, вздергивает на ноги. Как только я касаюсь земли ступнями, я вырываюсь из его хватки, отступаю назад и поднимаю руку к своему пульсирующему виску. — Acht etin aio? – спрашивает мужчина, жестом указывая на меня. — Я не понимаю. Он дотрагивается рукой до своего виска – в том самом месте, где пульсирует мой, – и следующие слова произносит так медленно, что становится ясно – он пытается помочь мне понять. — Surva etin agaviein? Он спрашивает, как я ударилась головой? — Я упала со скалы. Он хмурится еще сильнее и что-то бормочет мужчине рядом с собой – еще больше слов, которых я не понимаю. По взглядам, устремленным в мою сторону, и общему языку тела я догадываюсь, что они обсуждают, как доставить меня отсюда куда-то еще. Я не хочу выяснять, где это место, и не хочу знать, что они хотят со мной там сделать. У меня болит голова. Меньше всего мне хочется ломать шеи. Если только это не шея Рекка, конечно. — Что ж, было приятно пообщаться, но мне нужно поймать дерево, – говорю я, ткнув большим пальцем в сторону бурлящей реки, которая выглядит совсем не так, как в предыдущий цикл: теперь она оранжевая и полна обломков, несомненно, принесенных утихшей бурей. К сожалению, она уже не такая спокойная и манящая, но это не помешает мне прыгнуть в нее, как только мимо проплывет очередное бревно. Мужчины неуверенно смотрят друг на друга, снова переговариваются и движутся ко мне, перешагивая через лужу полупереваренного супа. От решительности в их глазах у меня напрягается спина. Проклятье. Похоже, другого бревна я так и не дождусь. Я разворачиваюсь, собираясь прыгнуть в бурлящую реку, но тут мое внимание привлекает размытое движение на противоположной стороне. |