Книга Семь снежных ночей, страница 138 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Семь снежных ночей»

📃 Cтраница 138

— Глава Долины целителей, госпожа Сюэ. – Низкий голос из глубины зала заставил её вынырнуть из мыслей. – Вот и вы.

Когда Сюэ Цзые подняла голову, то увидела бесчисленные алые занавеси, трепещущие на ветру. Среди них на нефритовом троне сидел седой старик с прекрасным моложавым лицом. Роскошное золотое одеяние висело на нём мешком, и он, привалившись к спинке трона, протягивал ей руку. Белые с синим оттенком пальцы подрагивали, а жилы бились под пергамент-но тонкой кожей, словно по ним ползли бесчисленные змейки.

Увиденное потрясло целительницу: такая разительная перемена к худшему всего за одну ночь!

— Встань рядом, пока она будет осматривать меня, – шепнул владыка Мяо Фэну, когда тот подошёл ближе. Голос старика был так слаб, что слова едва удалось разобрать. – Теперь я верю только тебе, Фэн.

Этот приказ потряс его до глубины души, но он справился с изумлением и шепнул в ответ:

— Да.

Владыка слегка махнул рукой, и Мяо Фэн с поклоном помог ему шаг за шагом спуститься с нефритового трона. В этот миг юноша в полной мере ощутил, как слаб владыка, привыкший смотреть на мир сверху вниз, и в глазах его промелькнул ужас.

Мяо Шуй у трона даже с места не сдвинулась – осталась поодаль, то ли наблюдая, то ли охраняя их.

Сюэ Цзые передвинула набитую лекарственными травами подушечку, которая лежала на столе.

— Сперва проверим пульс.

Старик уселся за стол к Сюэ Цзые и, не говоря ни слова, положил на подушечку руку. Мяо Фэн едва заметно напрягся: точка биения пульса – одна из самых важных в человеческом теле. Если у Сюэ Цзые есть какие-то дурные намерения, она…

Но прежде чем его пальцы коснулись рукояти меча на поясе, целительница уже отпустила руку владыки.

— Болезнь господина вызвана его одержимостью. Прошёл уже месяц и семнадцать дней. – Она принялась делать записи, продолжая говорить спокойно и уверенно: – Внутренняя ци из точки ци-хай не подчиняется вам, меридианы перепутались, а меридиан тройного обогревания заблокирован, акупунктурные точки по всему телу вздулись, и больно так, что легче умереть, чем терпеть это. Верно?

Владыка с изумлением взглянул на молодую целительницу и кивнул.

— Именно.

Сюэ Цзые посмотрела в глаза старику и сказала:

— После начала болезни вы испробовали множество методов лечения, но ни один из них не помог. Напротив, стало только хуже.

— Сколько времени понадобится, чтобы вылечить меня? – с тревогой спросил тот.

Женщина перестала писать и рассмеялась:

— Владыке следовало бы спросить: «Можно ли вылечить меня?» Старик тоже улыбнулся, но его глаза потемнели.

— Тут не о чем спрашивать, правда? Если уж даже глава Долины целителей скажет, что это невозможно, значит, я и в самом деле обречён.

— Да. – Сюэ Цзые растянула губы в улыбке, словно и не замечая опасности, сгустившейся вокруг неё. – Глава клана уже сделался небожителем на земле. Ни одно обычное средство не смогло бы повредить вам – если бы не эта одержимость, ничто не подкосило бы главу.

Она говорила легкомысленно, играя серебряной иглой, несмотря на то что тяжелобольной владыка с трудом контролировал собственные эмоции.

— Хватит ходить вокруг да около! – Старик вдруг схватил её за горло; на руке у него вздулись вены. – Скажи мне: можно вылечить или нет?! Если нет, нас похоронят вместе!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь