Онлайн книга «Ледяное сердце эриды. Зарождение легенды»
|
— Быстрее собирайтесь, у нас мало времени, — торопливо бросает кто-то из тени. Я застываю, моргая, в ушах звенит от холода, а сердце вдруг болезненно подскакивает, словно его пронзили иглой. Мне кажется, что я сплю, или уже умерла, потому что это голос, который я совсем не хотела сейчас услышать. — Вставайте оба! — повторяет Арвель Дарр громче. Отец стоит в дверях, силуэт высокий, как всегда, лицо в полутени, в руках держит связку ключей. Он выглядит так, будто последние часы провел не меньше нас в этой каменной дыре. — Не слушай его, Элария, — резко бросает Эзар, поднимаясь и вставая чуть впереди меня, заслоняя собой. — Он предал нас. Отец возводит взгляд к потолку, словно слышит капризного ученика, а не сына, и чуть встряхивает связкой ключей, чтобы металл тихо звякнул в темноте. — Ты правда решил, что я пришел сюда спорить? Я не предавал тебя, Эзар. Твои глупые амбиции чуть не уничтожили все, к чему я столько лет шел. Я сделал то, что должен был. Так что оба соберитесь, у нас нет времени на упреки. Эзар хмыкает, но не отступает. — С каких пор ты заботишься о нашей жизни больше, чем о своей должности? — С тех пор как понял, что должность ничего не стоит, если род исчезнет. Хватит тратить время. Стража сменится через несколько минут. Либо вы идете со мной, либо остаетесь ждать, когда за вами придут уже не с ключами. Я чувствую, как от взгляда Арвелья внутри становится тревожнее, но сдерживаю желание сказать что-то резкое. Сейчас я уже не уверена, что хочу спорить с отцом — слишком много сил ушло просто на то, чтобы не замерзнуть в этой клетке. Все, чего мне хочется сейчас, это выбраться отсюда, чтобы снова вдохнуть свежий воздух, даже если для этого придется довериться ему. Арвель быстро вставляет ключ в замок и дверь приоткрывается. — Вставайте, — требует он твердо, отступая в сторону и освобождая проход. — У нас мало времени. Разговоры продолжите, когда будете в безопасности. Мы подходим ближе. Я опираюсь на стену, чтобы удержаться на ногах, и замечаю, что отец скользит взглядом по моим рукам, по инею на коже, по бледным пальцам, и при этом на его лице нет удивления от того, что он видит, будто заранее знал в каком виде нас обнаружит. Он достает из-за пояса две пузатые колбы с длинным узким горлышком, стекло мутное, внутри клубится что-то серебристое и густое, напоминающее туман, только плотнее и тяжелее. Он протягивает мне одну, вторую дает Эзару. — Вдохните это, — требует он, не отрыва взгляда от моего лица, будто проверяет, как я отреагирую. — Этого должно хватить ненадолго. Потом придумаете что-нибудь. — Что это? Откуда ты взял такую вещь? Отец вздыхает так, будто устал слышать мои вопросы, и на его лице появляется легкая тень раздражения. — Вот как всегда, Элария, — отвечает он чуть тише, чем обычно, — не можешь сделать шаг, не задав вопрос. Это имфирион, мы давно храним такие для экстренных случаев. Он отводит взгляд, будто дает мне время на решение. Эзар смотрит на колбу с подозрением, хмуря брови. — Может, это яд? — произносит он, не спуская с отца глаз. — Решил подарить нам легкую смерть? — Если бы я хотел убить вас, то не стал бы возиться с такими театральными жестами. Сейчас не время для недоверия, Эзар. Я пришел, чтобы вы оба выжили. Вдохни имфрион и хватит играть в упрямство. |