Онлайн книга «Завтра будет ветрено»
|
— Ну, мы на месте, – констатировал Джерри. Недовольно поморщившись, я открыла глаза и огляделась. Мы ехали по неровной дороге между выстроенных в два ряда гаражей. На часах было без четверти двенадцать, я задремала минут на двадцать: сказывался недосып. Из колонок ревела песня Highway to Hell AC / DC, Джерри курил, приоткрыв окно. — Ты, случаем, дорогой не ошибся? — Спокойно, девчуля, я здесь уже бывал, покупал запчасти для своей старушки. Седан свернул налево, подъехал к проходной и остановился перед шлагбаумом. К машине подошёл парень в чёрной форме, спросил, куда мы направляемся, сказал, какой корпус нам нужен, и объяснил, как до него добраться. Мы въехали на территорию огромной промзоны с множеством зданий. Двадцать четвёртый корпус спрятался от лишних глаз на другом её конце. Это было ничем не примечательное четырёхэтажное здание с прямоугольными окнами и отваливающейся от фасада штукатуркой. Джерри припарковался у входа. Я вылезла из машины и поёжилась от холода, не терпелось оказаться в обогреваемом помещении. Джерри взял с заднего сиденья бывавшую в разных переделках фотокамеру, и мы направились к входу. В небольшом пустом холле не горел свет, из комнаты охраны доносились звуки работающего телевизора. Оттуда выглянул лысеющий мужичок в такой же чёрной форме, что и парень на проходной. — Журналисты? – спросил он. На его куртке виднелось свежее пятно от майонеза. — Мистер Гилсон ждёт. Пойдёмте, провожу вас. Мы проследовали за ним по коридору. — Вы из какой газеты? — Из «Графита», – ответил Джерри. — О-о, таких важных шишек у нас тут ещё не бывало. Охранник распахнул двери на главную лестницу, и в нос ударил резкий запах свежей краски. — К стенам лучше не прикасаться. Простите за неудобство, ремонт полным ходом. Мы поднялись на третий этаж. Пол был застелен строительным полиэтиленом, дверные проёмы, ведущие в комнаты, пустовали. Охранник постучал в единственную имевшуюся дверь, оклеенную прозрачной плёнкой, и заглянул в кабинет. — Мистер Гилсон, к вам… Хм, его нет. — Может, он забухал и забыл про встречу? – дыхнул мне в ухо перегаром Джерри и спросил у охранника, – Мистер Гилсон сегодня вообще появлялся? — Конечно, просто отошёл куда-нибудь. Он иногда поднимается на мансардный этаж поговорить по телефону. Связь тут ни к чёрту. Я схожу гляну, а вы, если хотите, подождите здесь. Мы предпочли пойти с ним. — Где все рабочие? – поинтересовалась я. — Так суббота же, мисс, отдыхают, – охранник обернулся и задержал взгляд на мне, – Статью будете писать? Может, и про меня пару строчек черканёте? А то так и помру безызвестным, – и, отвернувшись, добавил, – Да шучу, шучу. Мы поднялись по узкой запасной лестнице и очутились в тёмном коридоре. — Слышу голос, – объявил охранник, – Как я и сказал, мистер Гилсон зде… И застыл на месте. Я выглянула из-за его спины. Перед нами предстал очередной голый дверной проём и просторное помещение, занимавшее почти весь этаж. Через окна пробивался унылый дневной свет. Мы увидели шестерых мужчин, окруживших стоящего на коленях человека. Костюм бедолаги, а также волосы, лицо и руки были покрыты пылью и следами краски, словно его приволокли сюда силой. В нём с трудом узнавался Оскар Гилсон. На белую рубашку капала кровь – ему разбили нос. Он что-то говорил человеку в пальто и из последних сил пытался подняться на ноги. За человеком в пальто стояли двое: белобрысый в коричневой кожанке и лысый с татуировкой на шее. Гилсон обращался к ним, они не реагировали. До нас долетали обрывки фраз, и у меня возникло непреодолимое желание убраться отсюда, пока мы не стали свидетелями чего-то настолько ужасного, что навсегда отпечатается в памяти. Но было поздно: человек в пальто вынул пистолет. Раздался выстрел, и моё сердце замерло от ужаса. Охранник вздрогнул, Джерри выругался. Не в силах отвести взгляд от тела на полу, я ощутила, как теряю связь с реальностью. |