Книга Паладин развивает территорию. Том V, страница 136 – Greever

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Паладин развивает территорию. Том V»

📃 Cтраница 136

Двое её сыновей, одетые в белые мундиры, и две дочери, одетые в бирюзовое и зелёное платье, смотрели на мать, которую они никогда не видели в таком состоянии.

Всегда решительная и непоколебимая, прямо сейчас Сильвия, казалось, едет на суд, в котором будет решаться её судьба, отчего нервозность передавалась и им.

Видя, что смущает их, женщина мягко улыбнулась, чем вызвала бурю эмоций подданных, заметивших это, и одновременно успокоила детей.

— Вашего отца долго не было, но это всё ради вас и всей нашей семьи. Вы не должны опозорить его! — строго заявила она, на что дети ответили хором: Да, мама

Две золотоволосые девочки Анна и Адель подражали своей матери, стараясь держаться горделиво, в то время как Бьёрн пытался сосредоточиться, думая о предстоящей встрече.

Единственным, кто с самого начала ни о чём не беспокоился, оставался Александр, который рос точной копией своего отца, как внешне, так и характером.

Пусть Виктора и боялись все, но мальчик его толком не знал и даже в свои шесть лет не считал того достойным, чтобы перед ним так выслуживались, пока не докажет, что заслужил такое отношение.

Это была непоколебимая вера, присущая больше мужчинам, нежели детям, и этим он напоминал Рагнара.

Сильвия, казалось, засияла от счастья, глядя на своих детей, и сама не заметила, как все тревоги испарились.

Ей было важно показать, что пока супруг отсутствовал, семья осталась единой, а дети вели себя достойно своего отца.

Тем временем конвой, растянувшийся на полгорода, с шумом от стука копыт проезжал одну улицу за другой, где люди, словно морская волна, шумели с приближением очередного экипажа, в котором сидела одна из жён герцога со своими детьми.

Полиция с трудом справлялась с тем, чтобы сдерживать ликующих жителей, чуть ли не бросавшихся под колёса карет, и порой применяла ауру рыцарей для подавления совсем ретивых людей.

По крышам передвигались верховные маги, которые поддерживали на каретах непроницаемые барьеры для защиты пассажиров, вкладывая в это огромное количество маны.

В то же время сам Виктор лежал полураздетый в койке, приходя в себя после пьянки с дворфами, которую они устроили, посетив какой-то город, где закупили несколько бочек вина.

Открыв глаза, лорд лежал, глядя в потолок, пытаясь вспомнить, где он и почему здесь оказался.

Наконец осознав, что находится в каюте летающего корабля, Виктор с трудом поднялся с кровати и, опустив ноги на деревянный пол, стал двумя руками потирать виски, ощущая пульсирующую боль в голове.

— Проклятые дворфы… ай. — Даже собственный голос доставлял ему боль, и, решив ничего не говорить, лорд медленно поднялся с кровати и побрёл к небольшому санузлу, чтобы помыться.

Корабль в этом плане был очень удобен, так как двигатель давал не только энергию для движения, но и предоставлял холодную и горячую питьевую воду, что упрощало жизнь пассажиров.

Виктор, добравшись до раковины, стал умываться прохладной водой, когда услышал стук в дверь и бодрый голос Гелдора.

— Мы прибыли, выходи уже! Давай быстрее! Ау, ты там⁈ Просыпайся, чёрт тебя дери!

От каждого звука этого басящего дворфа голова лорда, казалось, сейчас треснет.

С трудом сдержавшись, чтобы не убить назойливого карлика, он вытер полотенцем лицо и, накинув рубашку, застёгивая её, пошёл на выход.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь