Книга Потерянная святая, страница 93 – Рейчел Кроу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Потерянная святая»

📃 Cтраница 93

— Твое имя?

— Эндрю, – сказала она, чувствуя, как ее собственное нетерпение начинает соответствовать его. – А ваше?

— Хватит дерзить, – он указал на правую стену у ворот. – Стой там и не двигайся.

Стражник повернулся на каблуках и зашагал прочь.

— Мой конь ранен! – крикнула она ему вслед с таким негодованием, что вся очередь вновь уставилась на нее с неодобрением.

— Заткнись, парень, – другой стражник сделал шаг в ее сторону.

Ана юркнула под челюсть Сокровища, позволив коню стать барьером между ней и взглядами людей. Светловолосый стражник, достигнув дворцовой арки, заговорил с двумя другими мужчинами в такой же форме. Они все обернулись, чтобы посмотреть на Ану, их взгляды были настороженными, а выражения лиц – суровыми. Один из мужчин скрылся за двустворчатой дверью, в то время как двое других стояли и совещались.

Сзади заскрипели деревянные колеса. Это была женщина с хлебом.

— Выглядишь измотанным, дорогой, – заметила женщина. – Должно быть, голоден.

— У меня нет денег, – отрезала Ана, не отрывая глаз от стражников.

— Для пилигримов хлеб бесплатен.

Ана наблюдала за серьезным разговором, происходившим у дворцовой арки.

— Я не пилигрим.

— Ты пришел во дворец за помощью, – с усмешкой фыркнула женщина. – Это и делает тебя пилигримом.

Ана в замешательстве взглянула на нее. Эта женщина средних лет, со светло-коричневой кожей, зелено-карими глазами и яркими серебристыми прядями в длинной темной косе, напомнила ей экскурсовода у реки Намен, которая носила муслиновую юбку и сережки с перьями. Однако на этой женщине было простое серое платье из грубой ткани и коричневая шерстяная накидка с прочным фартуком, куда она спрятала руки, когда говорила.

— Здесь и вправду есть святые? Там, внутри?

Женщина поджала губы.

— Никто из них не согласился бы принять такой титул.

— Но есть же, – Ана слышала отчаяние в собственном голосе, – люди, которые могут… творить… помогать?

— Если это в их силах.

Ана вздохнула, глядя на длинную очередь.

— Как долго придется ждать, чтобы попасть внутрь?

— Зависит от нужды, – женщина ласково положила руку на бок Сокровища. – Бедное животное.

Сокровище не дрогнул, но повернул голову и моргнул.

Как раз в этот момент светловолосый стражник и его товарищ скрылись за двустворчатой дверью. Ана застонала и потерла лицо.

— Тебе станет легче, если ты поешь, – настаивала женщина.

Ане хотелось рявкнуть на нее, чтобы та ушла, но женщина была права. Ана ничего не ела с того момента, как удалось поужинать пирогом в доме констебля, у нее урчало в животе.

— Бесплатно?

— Для пилигримов, – кивнула женщина, передавая ей буханку. Она склонила голову набок. – У тебя любопытный акцент, дитя. Ты проделал долгий путь.

Это не было вопросом, но Ана кивнула.

— Можно и так сказать.

— Ты в беде. Тебе нужна помощь.

Снова констатация очевидного факта, но почему-то глаза Аны наполнились слезами.

— И не только из-за твоего коня, – продолжила женщина.

Ана покачала головой.

— Мой друг в беде. Он, возможно… я не знаю, жив ли он еще.

Женщина замерла, слушая, на ее лбу появилась морщина.

— Ты… заблудился.

Ана подавила желание разрыдаться, но не удержалась и выпалила:

— Да. Я заблудился и потерял своих друзей. Я даже не знаю, живы ли они. Я потерял… свой путь. Я не могу толком… объяснить. Я просто хочу домой, но это невозможно. Это… не…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь