Онлайн книга «Попаданка. Смертное письмо дракону»
|
Тарен подошёл к столу. — Это уже не только моё дело. — Нет, — ответила она. — И не только моё. — Поэтому тебе нужна защита. Она отложила перо. — У меня уже есть ваша строка в обязательстве. — Строки мало. — Вы хотите поставить у двери людей? — У двери, у архива, у твоей комнаты и у окна приёма. — И все сразу решат, что станция работает только потому, что её держит дом Моргардов. Тогда завтра Крофт пришлёт приказ выше, Корнелия скажет, что вы давите на почтовую службу в личных интересах, а Вайс радостно подпишет любой протокол. — А если я не поставлю людей, они попытаются добраться до тебя ночью. — Тогда мне нужна не личная охрана, а официальный статус станции. Лицензия. Беата подняла голову. — Какая лицензия? — Временная лицензия на восстановление работы станции Крайней на период дознания. С правом принимать жалобы, выдавать задержанную корреспонденцию, вести платные срочные доставки по ближним маршрутам и охранять спорные письма до решения почтового суда. Лоренс снял очки. — Такой документ должен подписать либо центральный управляющий, либо лицо с правом чрезвычайного почтового надзора. — У Тарена есть право чрезвычайного надзора по делу дома Моргардов? Тарен смотрел на неё. — Только в рамках моего маршрута. — А если доказать, что нарушения по маршруту Моргардов связаны с общим потоком станции? — Тогда временно — да. — Вот и оформим. Беата медленно сказала: — Ты просишь милорда Моргарда не спрятать тебя за спиной, а поставить подпись под тем, что станция снова имеет право дышать. — Да. Финн, до этого облизывавший пальцы от пирога, замер. — А это значит, мне официально будут платить? — Если перестанешь есть над журналом, — сказала Мариса. Он немедленно отодвинулся от книги. Тарен взял чистый лист. Не спросил, уверена ли она. Не напомнил, что это риск. Просто положил бумагу перед Лоренсом. — Форму. Лоренс ожил так, словно ему предложили редкую игру с правилами, которые он давно хотел применить. — «Временное свидетельство о восстановлении ограниченной деятельности станции Крайней в связи с дознанием по делу личного маршрута дома Моргардов и выявленными нарушениями общей корреспонденции северного тракта». Длинно, но закон любит длинные двери. — Пишите, — сказал Тарен. Мариса смотрела, как рождается документ. Лоренс выводил строки аккуратно, Беата подсказывала старые формулы, Мариса добавляла практические пункты, Тарен проверял полномочия. В свидетельство внесли право открывать одно окно приёма, принимать жалобы, выдавать задержанные письма по сверке, вести срочную доставку в пределах трёх ближайших маршрутов, хранить спорную корреспонденцию под двойной записью и не передавать письма без реестра городской управе до окончания первичной проверки. — Это война с Вайсом, — сказала Беата. — Нет, — ответила Мариса. — Это журнал, который он не сможет закрыть без следа. Тарен поставил подпись последним. Потом снял с пояса плоский металлический футляр и достал печать дома Моргардов. Настоящую. Не ту, что на поддельном конверте с площади, не ту, что обжигала письмо, а деловую печать дознавателя: дракон вокруг башни, тонкий ободок с девизом, чистые линии. Он нагрел сургуч не огнём свечи, а собственной ладонью. Красная капля легла на бумагу, и печать вошла в неё без треска, ровно, глубоко. |