Книга Метод исключения, страница 73 – Дональд Уэстлейк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Метод исключения»

📃 Cтраница 73

Не повезло. Я еду по Скэнтик-Ривер-роуд на юг до самого шоссе Уилбур-Кросс – здесь уже явно пролегает другой почтовый маршрут, – так что разворачиваюсь, а когда снова подъезжаю к Эребусу, навстречу движется почтовая машина.

Черт! Дом Г. Р. Б. севернее, почту уже доставили. Он уже забирает письма?

Люгер лежит в глубине заднего сиденья. Продолжая ехать медленно, я протягиваю руку за спину и пытаюсь нащупать прорезь в нижней части чехла, просунуть пальцы подальше и подцепить пистолет.

Металл, металл… Есть. Я вытаскиваю люгер за ствол, кладу поверх плаща, затем поворачиваю так, чтобы он не был направлен на меня.

Поворот. Знак скрытого проезда. И вот он, Г. Р. Б., слева от меня, стоит у почтового ящика, склонив голову и разглядывая письма. Уставившись на него, я чувствую секундный прилив возбуждения, и правая рука тянется к люгеру, но затем понимаю, что обознался. Это женщина. Без сомнения, жена – в вельветовых брюках, темно-зеленом кардигане и темно-синей кепке с козырьком и надписью спереди.

Я медленно проезжаю мимо, пытаясь разглядеть подъездную дорогу. Он там, наверху, ждет почту? Ему все равно? Не может быть. Или он болен? Среди нас, «расчищенных», многие страдают психосоматическими заболеваниями. Может, он лежит в постели и не встанет, пока жена наконец не принесет хорошие новости. Недомогание сделает его очень трудной мишенью.

Примерно в двух милях к северу есть смотровая площадка с видом на долину между покрытыми соснами горами, уходящую на запад и усеянную мирными деревушками. Я съезжаю на площадку, наконец-то убираю люгер под плащ и изучаю дорожный атлас, но это мне ничего не дает. Нет никаких дорог, которые проходили бы позади владений Г. Р. Б. Скэнтик-Ривер-роуд делает изгиб в этом месте из-за крутого подъема, дом построен над ней, а выше, кажется, ничего нет, кроме неосвоенного горного склона. И я уже понял, что перед домом только низина, топкая из-за ручья.

Должен быть способ. Я чувствую себя котом, кружащим вокруг мышиной норы. Я знаю, что Г. Р. Б. там, и знаю, что должен быть способ до него добраться. Но какой?

В конце концов я решаю просто еще раз проехать мимо, посмотреть, нельзя ли что-нибудь сделать. Так что покидаю стоянку и снова направляюсь на юг; дорожный атлас теперь лежит поверх плаща, а сзади меня прижимает другая машина, не позволяя ехать так медленно, как хотелось бы.

Дом едва виден. Ни машин, ни людей.

Почти через милю есть правый поворот. Я сворачиваю и оказываюсь на очень маленькой жилой улице с указателем «ТУПИК».

Теперь вокруг меня нет машин. Я поднимаюсь по узкой извилистой дороге, по пути встречаются редкие дома, между ними – обширные пространства, поросшие лесом. Затем я упираюсь в тупик, четко обозначенный деревянным заборчиком, выкрашенным в белый цвет, и желтым знаком.

Я останавливаю «Вояджер» и выхожу, чтобы осмотреться. Судя по дорожному атласу, это место находится не так уж далеко от того изгиба на Скэнтик-Ривер-роуд, где находится дом Г. Р. Б. Он должен быть вон там, справа, за лесом.

Я не «лесной человек» и никогда им не был. Бродить в глуши, заблудиться и в конце концов быть обнаруженным полицией, бойскаутами – да кем угодно, – не имея объяснения, зачем шатаюсь здесь с люгером в кармане плаща, может быть и глупо, и опасно. И все же я должен найти какой-то способ добраться до Г. Р. Б.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь