Онлайн книга «Не грызи меня, глупый ученик!»
|
Она думала, что Система в шутку так говорила, как только Тан Сюэхуа оказалась на болоте, однако радостный механический голос дал вразумительный ответ: [У них прекрасная аура, но воздействие огня её испортит, они больше подойдут для холодных отваров. Уважаемому читателю надо найти похожие растения, свойства которых не разрушит котёл.] Точно! Котёл! Тан Сюэхуа не знала, собиралась ли Система говорить что-то ещё, но моментально задала вопрос: — Где мне достать котёл? [Котёл сам найдёт уважаемого читателя. (*´▽`*)] Кажется, Система нашла новый любимый смайлик. Глава пика Мрачной Яблони погрызла нижнюю губу, ещё раз ощупала ауру листьев при помощи духовных сил, чтобы как следует запомнить её и в случае чего отыскать подобную. Мало ли Система решит замолчать в самый неподходящий момент. Закончив, Тан Сюэхуа поднялась и вернулась обратно к Скитальцу, тот сидел с закрытыми глазами, прислонившись спиной к стене пещеры. Пот с его лба уже хотя бы не тёк ручьями, дышал демонический принц не так тяжело. Тан Сюэхуа не знала, как начать разговор. «Эй, пойдём к насекомым травы собирать?» Не могла же она подобное сказать! К счастью, Скиталец сам озвучил её мысли, не позабыв недавний разговор: — Пойдём наружу? Она замялась на месте, пока осматривала его. — Я не уверена, стоит ли Вашему Высочеству выходить… Слишком слабым он выглядел. Возможно, организм демонов сильно отличался от человеческого, поэтому пилюли от яда действовали не так хорошо, как могли бы. — Глупости. Моё Высочество не собирается сидеть в пещере в одиночестве. Пока она молчала, он решительно поднялся на ноги, даже не пошатнулся, а уверенно встал и скрестил руки на груди. — Спасибо за беспокойство, цзецзе, но я в порядке, идём. Недавний сон вдруг замелькал перед её глазами, не во всех подробностях, а отдельными кадрами. В голове всплыл детский голос, говоривший: «Спасибо, цзецзе». Неужели Скиталец был тем мальчиком? А что случилось дальше? Тан Сюэхуа совсем не могла вспомнить. Демонический принц изящной походкой уверенно покинул пещеру и крикнул: — Чего замешкалась, цзецзе? Если воспоминания связаны с ним, то он так вырос, так изменился. Механический голос вдруг закричал в её голове: [Уважаемый читатель, тигрёнка не поймаешь, не забравшись в логово тигра!]* * То есть без риска не получишь желаемое (кит. 不入虎穴,焉得虎子), русские аналоги: «волков бояться — в лес не ходить», «кто не рискует, тот не пьёт шампанское». Вот же надоедливая Система, пыталась выгнать Тан Сюэхуа из пещеры. Та мысленно ответила также громко: «Да знаю я твои высказывания, не кричи на меня» [Это уважаемый читатель кричит!] У входа в пещеру ни гигантских, ни обычных, ни даже маленьких насекомых не наблюдалось. На стенах холма, внутри которого находилась пещера, росли небольшие цветы с пятью лепестками, напоминающие вишню, только были они не белого, а голубого цвета. Либо казались такими из-за прячущегося за тёмными облаками солнца. Глава пика Мрачной Яблони мысленно указала в их сторону, слегка дёрнула носом вместо того, чтобы вытягивать палец, и спросила: «Система, эти подойдут?» [Уважаемый читатель может прощупать их ауру. (*´▽`*)] У Тан Сюэхуа не осталось хороших слов в лексиконе. «Ах ты мерзкая…!» Подвох ничуть не удивил её, она уже собиралась выпустить духовные силы и проверить ауру цветов, как Система опередила её: |