Онлайн книга «Поклянись, что это правда»
|
— Так, хватит! – Я вскакиваю, вырываю телефон из лап Брейди, перепрыгиваю через вытянутые ноги брата и подношу трубку к уху. – Привет. — Ты посмотри на них, «наша девушка», да? – смеется Ноа, и я вспыхиваю от смущения, потому что понимаю, что забыла отключить громкую связь. Быстро отворачиваюсь, чтобы никто не видел моего лица, и нажимаю на нужную кнопку. — Да, Мейсон годами пытается внушить мальчишкам, что я не их собственность, но это бесполезно. — Понял, – хихикает Ноа мне в ухо, потом замолкает на мгновение. – Планы все еще в силе? Меня обдает жаром, и я киваю в ответ, хоть он не может меня видеть. — Да. — Отлично, потому что я уже еду. — Хорошо. – Иду в свою комнату за сумочкой. – Кэмерон собиралась выйти, я выйду вместе с ней. Встретимся у дверей? — Подожди внутри, пока не увидишь мою машину. Я сдерживаю улыбку. — Да, Ноа, Мейсон научил меня слушаться. Ноа заразительно смеется. — Пять минут, Джульетта. — Ладно. Я оборачиваюсь, чтобы сказать Кэмерон: «Пойдем», но слова замирают у меня на губах. Все на меня смотрят. — Что? Мейсон с неожиданной энергией вскакивает на ноги. — Ничего, сестренка. – Он замолкает, с минуту изучает меня, потом целует в висок и идет к двери. – Люблю тебя. — И я тебя. Вам не обязательно уходить. — А мы и не собираемся, просто запрем дверь, чтобы никто из ваших кокетливых соседок по общаге не попытался к нам пробраться, пока вас с Кэм не будет. Я смеюсь и засовываю телефон в сумку. — Прекрасная идея! Смотрю на Кэмерон – она натягивает свитер через голову. — Готова? — Да. Потом мы вместе оборачиваемся к парням. — Пока, ребят. — Увидимся! – кричит Брейди. Чейз ничего не говорит – отворачивается к телевизору. Ноа подъезжает в ту же секунду, как мы выходим из общаги. Он наклоняется, открывает мне дверь, и я проскальзываю внутрь. А Кэмерон уже садится в машину Трея. Поворачиваюсь к Ноа: — Привет. — Привет. – Он улыбается, включает радио погромче, и мы выруливаем на дорогу. Мчимся по шоссе в направлении, противоположном вчерашнему. Я ни о чем не спрашиваю, и только когда мы оказываемся на стоянке медицинского центра «Трай-Сити», у меня возникает серьезная потребность поинтересоваться, куда же мы все-таки приехали. Глубоко вздохнув, Ноа вылезает из машины, и я делаю то же самое. Он указывает на небольшое здание в глубине: — Это реабилитационный центр. В некоторой растерянности я разглядываю здание, но потом Ноа произносит слова, которые все проясняют: — Моя мама здесь живет… Вот уже два года. Сердце сжимается в груди, мне хочется крепко-крепко обнять его, утешить. — Когда я был в выпускном классе, у нее случился инсульт, левая рука потеряла подвижность. – Он грустно улыбается. – Мама сказала, что левая рука ей больше не нужна, потому что теперь другие подают ее сыну мяч. – Он снова пытается улыбнуться, но у него не получается. — Она играла с тобой в футбол, – догадываюсь я. – Подавала мяч. — Каждый день с тех пор, как я научился держать мяч. – Ноа отводит взгляд. – Она не позволила болезни остановить ее, все равно готовила ужин, вела себя как ни в чем не бывало. Она работала бухгалтером в небольшой фирме, но после инсульта стала работать меньше, часть работы потеряла, однако это было не важно. Я нервно поправляю воротник, боль в его голосе передается и мне. |