Онлайн книга «Чашечку кофе, доктор?»
|
Кэмпбелл с удрученным видом покачал головой: — Мне трудно принять вашу гипотезу – настолько она звучит противоестественно. Большинство людей работают у меня не первый год, мы встречаемся здесь почти каждый день, делаем одно дело… Впрочем, вернемся к вашей гипотезе. Рассмотрим вчерашнюю попытку отравления доктора Хилла. Судя по всему, вы застали первый припадок. Значит, стрихнин попал в его организм минут за пятнадцать до того момента, как вы позвали на помощь, то есть примерно в половине второго. Кстати, я вас еще не поблагодарил. Спасибо. Найт сделал отрицательный жест рукой, и хирург продолжил: — Кто из тех, чья фамилия начинается на «Ба», мог добавить в его кофе нитрат стрихнина? Сестру Батлер мы исключаем – к тому времени она была уже мертва. Сестра Барлоу имела возможность, но я ей полностью доверяю: она добросовестна и компетентна, прекрасно ладит со всеми в нашем отделении, помнит все дни рождения и тому подобное. Кроме того, у нее настоящий талант успокаивать пациентов. Не могу представить, чтобы у такой доброй и общительной девушки вдруг возникло желание отправить на тот свет трех человек. — А доктор Баббингтон? — Вчера в интересующее нас время он читал лекции в нашем анатомическом театре. Кстати, во время убийства Паттерсона он также отсутствовал в отделении: оперировал в больнице Святой Марии. Баббингтон – лучший в Лондоне специалист по операциям на гортани, его нередко приглашают в другие больницы в сложных случаях. — Хм, – озадаченно сказал инспектор и предположил: – А если «Ба» – это начало имени, а не фамилии? Кэмпбелл еще раз внимательно просмотрел список и прочел вслух: — Только одно имя – Барбара Купер. — Кто это? – спросил Найт, записывая в блокнот. — Санитарка, попросту говоря – уборщица. Устроилась к нам год назад. Ее тоже можно исключить – это незаметное и совершенно безобидное существо. Вывод: вам следует искать кого-то постороннего. — Я подумаю. А пока, пожалуйста, ответьте мне: где именно хранится… В кабинет заглянула медсестра: — Доктор Кэмпбелл, вас ждут в операционной. — Прошу простить, джентльмены, – сухо бросил хирург, вышел из-за стола и направился к двери. — У меня остались еще вопросы, – попытался удержать его Найт. – Когда мы сможем поговорить? — Завтра, инспектор, завтра! Инспектор Найт и Джек Финнеган отошли в дальний конец коридора, где никто не мог их услышать. — Вы не думаете, что доктор Кэмпбелл прав? – спросил газетчик. – Что убийца – посторонний человек? Например, кто-то из пациентов. — А вы вспомните, кто был на приеме у Паттерсона и Хилла прямо перед тем, как их отравили, – усмехнулся Найт. — Черт! – ахнул Финнеган. – Прелестная мисс Кроуфорд и ее почтенный дядюшка! Тогда я эту гипотезу решительно отвергаю! Я отказываюсь их подозревать! — Я тоже. Как и всех прочих пациентов и посторонних людей. Нет, преступник – тот, кто находится здесь постоянно или же бывает достаточно часто, чтобы изучить привычки будущих жертв. Он передвигается по отделению без ограничений и при этом не вызывает подозрений. Кто это может быть? Он задумался. Газетчик, не выдержав, спросил: — И какой же будет ответ? — Неутешительный: практически любой из тех, кто работает в больнице. В первую очередь, в хирургии, но и другие отделения нельзя исключать. Это может быть не только врач или медсестра, но и санитар, и уборщица, а также истопник, кто-то из больничной столовой… |